Talḫīṣu l-miftāḥ | Kütüphane.osmanlica.com

Talḫīṣu l-miftāḥ

İsim Talḫīṣu l-miftāḥ
Yazar al-Qazwīnî, Ǧalāl ad-Dīn - author
Basım Tarihi: 1376
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200126_CA10C3C7A8289CCF3CE7CF5F44DCD8FAA4D8799D
Lokasyon Available Online
Tarih 1376
Örnek Metin Front cover missing, back cover made of leather, linen binding untied, traces of humidity on the paper. Neskhi script, ink: black and brown; certain terms and marks in the text written with red ink. Interlinear and marginal notes, ink: black and red. Unreadable fol.: 84, 85, 86, 87, 88 Nedostaje prednja korica, zadnja korica je od kože, platneni povez odšiven, na hartiji su primetni tragovi vlage. Neshi, crno i smeđe mastilo; određeni termini i oznake u tekstu zapisani su crvenim mastilom. Beleške između redova i na marginama zapisane su crnim i crvenim mastilom. Tekst nečitljiv, listovi: 84, 85, 86, 87, 88 The inclusion of rhetorical and poetical syllogisms reflects a common assumption among Islamic philosophers that Aristotle's Rhetoric and Poetics are parts of his logical Organon. This assumption was inherited by the Islamic tradition from the Greek commentators, and it was used by them in part to account for the differences between philosophical and popular modes of discourse and argumentation, particularly in the context of discussions of the relations between philosophy and religion. Obuhvatanje retoričkog i poetičkog silogizma odražava zajedničku pretpostavku među islamskim filozofima da su Aristotelova dela Retorika i Poetika delovi logičkog Organona. Tu pretpostavku je islamska tradicija nasledila od grčkih komentatora i oni su je delimično koristili da bi dobili objašnjenje za razlike izmedu filozofskih i običnih vidova iskaza i argumentacije, a delimično u kontekstu rasprava o odnosima između filozofije i religije.
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Talḫīṣu l-miftāḥ

Yazar al-Qazwīnî, Ǧalāl ad-Dīn - author
Basım Tarihi 1376
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200126_CA10C3C7A8289CCF3CE7CF5F44DCD8FAA4D8799D
Lokasyon Available Online
Tarih 1376
Örnek Metin Front cover missing, back cover made of leather, linen binding untied, traces of humidity on the paper. Neskhi script, ink: black and brown; certain terms and marks in the text written with red ink. Interlinear and marginal notes, ink: black and red. Unreadable fol.: 84, 85, 86, 87, 88 Nedostaje prednja korica, zadnja korica je od kože, platneni povez odšiven, na hartiji su primetni tragovi vlage. Neshi, crno i smeđe mastilo; određeni termini i oznake u tekstu zapisani su crvenim mastilom. Beleške između redova i na marginama zapisane su crnim i crvenim mastilom. Tekst nečitljiv, listovi: 84, 85, 86, 87, 88 The inclusion of rhetorical and poetical syllogisms reflects a common assumption among Islamic philosophers that Aristotle's Rhetoric and Poetics are parts of his logical Organon. This assumption was inherited by the Islamic tradition from the Greek commentators, and it was used by them in part to account for the differences between philosophical and popular modes of discourse and argumentation, particularly in the context of discussions of the relations between philosophy and religion. Obuhvatanje retoričkog i poetičkog silogizma odražava zajedničku pretpostavku među islamskim filozofima da su Aristotelova dela Retorika i Poetika delovi logičkog Organona. Tu pretpostavku je islamska tradicija nasledila od grčkih komentatora i oni su je delimično koristili da bi dobili objašnjenje za razlike izmedu filozofskih i običnih vidova iskaza i argumentacije, a delimično u kontekstu rasprava o odnosima između filozofije i religije.
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.