[DE-SBB] MIK I 4350 | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] MIK I 4350

İsim [DE-SBB] MIK I 4350
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu religion
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 163
Fiziksel Boyutlar 55,5 x4,8
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası MIK I 4350
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00035519
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar Very nice and neat Khom script (a variant of Khmer script often used in central Thai religious manuscripts) by the same hand on both recto and verso; on the right side, Thai writing dān° lèv° (done) indicating that the texts are proofread in Thailand; indication of folios (text 3, 4: 14 pai (leaf), text 5, 6: 17 pai / text 7: 10 pai)
Örnek Metin Text 1 A.    KA r, 1 : tva / karuṇā viyasattesu pañāyassamahesino Text 2 B.    KA r, 1: catusaccadasso nātho catudhadhammā saṅgiṇi pakāsayitvā Text 3 C.    KHAI r, 1: nitaṃ aṭṭha / aṭṭhāsahibhedetihi vibhaṅgamārabhañjano … Text 4 D.    GAḤ r, 1 : tāṃ attha / nipuṇatthaṃ pakaranaṃ dhatudebhadappakāsano … text 5 E.    ṄAṂ r, 1 : attha / nisinnodevalokasmi devasaṃ ghaṃ parakkhannota … text 6 F.    CHHU r, 1: napattha / attha / saṅkhepenanevanevānaṃ … Text 7 G.    JO v, 1 : attha / devātidevodevānaṃ devadānavapijito … — Text 1 A.    GAḤ v, 5 : … niṭṭhitā / pañcanacayomoti text 2 B.    KHAI v, 5: … pathānāti / dhamma nu passanā nidesoniṭṭhiso text 3 C.    GO v, 4: dhatu kathā niṭṭhitā Text 4 D.    ṄAI r, 4 : ni – tthitā / cappa puggala pañatti text 5 E.    CHHĪ r, 5 : khkā vaitām prasaṅga / capp paripuṇaṇā lee Text 6 F.    JAI v, 5 : … yamaka pakara ṇaṭṭha kathā niṭṭhitā / pacaya maka tee do ni lee Text 7 G.    JHAI r, 5 : manassa dosāvāti mehā padhdhāna saṅghepaṃ niṭṭhitāṃ
Sınıf numarası MIK I 4350
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Hélène Bru-Nut
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu First input complete

[DE-SBB] MIK I 4350

Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu religion
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 163
Fiziksel Boyutlar 55,5 x4,8
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası MIK I 4350
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00035519
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar Very nice and neat Khom script (a variant of Khmer script often used in central Thai religious manuscripts) by the same hand on both recto and verso; on the right side, Thai writing dān° lèv° (done) indicating that the texts are proofread in Thailand; indication of folios (text 3, 4: 14 pai (leaf), text 5, 6: 17 pai / text 7: 10 pai)
Örnek Metin Text 1 A.    KA r, 1 : tva / karuṇā viyasattesu pañāyassamahesino Text 2 B.    KA r, 1: catusaccadasso nātho catudhadhammā saṅgiṇi pakāsayitvā Text 3 C.    KHAI r, 1: nitaṃ aṭṭha / aṭṭhāsahibhedetihi vibhaṅgamārabhañjano … Text 4 D.    GAḤ r, 1 : tāṃ attha / nipuṇatthaṃ pakaranaṃ dhatudebhadappakāsano … text 5 E.    ṄAṂ r, 1 : attha / nisinnodevalokasmi devasaṃ ghaṃ parakkhannota … text 6 F.    CHHU r, 1: napattha / attha / saṅkhepenanevanevānaṃ … Text 7 G.    JO v, 1 : attha / devātidevodevānaṃ devadānavapijito … — Text 1 A.    GAḤ v, 5 : … niṭṭhitā / pañcanacayomoti text 2 B.    KHAI v, 5: … pathānāti / dhamma nu passanā nidesoniṭṭhiso text 3 C.    GO v, 4: dhatu kathā niṭṭhitā Text 4 D.    ṄAI r, 4 : ni – tthitā / cappa puggala pañatti text 5 E.    CHHĪ r, 5 : khkā vaitām prasaṅga / capp paripuṇaṇā lee Text 6 F.    JAI v, 5 : … yamaka pakara ṇaṭṭha kathā niṭṭhitā / pacaya maka tee do ni lee Text 7 G.    JHAI r, 5 : manassa dosāvāti mehā padhdhāna saṅghepaṃ niṭṭhitāṃ
Sınıf numarası MIK I 4350
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Hélène Bru-Nut
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu First input complete
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.