[DE-SBB] Schoemann I 18 - 1 — Sumana-santaka — Sumana-santaka | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Schoemann I 18 - 1 — Sumana-santaka — Sumana-santaka

İsim [DE-SBB] Schoemann I 18 - 1 — Sumana-santaka — Sumana-santaka
Yazar Monaguna <Mpu>
Basım Tarihi: copy: vermutlich Anfang des 19. Jahrhunderts
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu literature
Tür Diğer
Dil Cava dili
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 3
Fiziksel Boyutlar 24 x 4,5 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Schoemann I 18
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00061158
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: vermutlich Anfang des 19. Jahrhunderts
Notlar without boards — The writing is small but sufficiently clear. The Balinese scribe of the manuscript made several mistakes which he corrected afterwards. — palm leaf — a version of the legendary history of Rāma’s ancestors, composed by Mpu Monaguṇa at the Court of King Warṣa Jaya of Kaḍiri, who reigned in the beginning of the 12th Century A.D. Dr Juynboll made a collation of the poem with Kālidāsa’s Raghu Wangśa. See Zoetmulder, “Kalangwan” 1974, p. 298 ff. The 3 palmleaves contain only a description of nature such as is found often in Old Javanese poetry. I t is difficult to locate in the Sumanasāntaka poem.
Örnek Metin Beginning [1a]: // ŋuni kuṅkwa laŋĕ ḷĕṅlĕṅ saha karaskwiki winawa mareŋ pasir-wukir, lila lana ta wanĕh lumaku karwa paŋawin arĕja muraṅ-muraṅ, ḍarpamuktya śana sĕkar wruha kirim-kirim hujar araras maweh tika, hetunyan layat i kalaŋwan adamar wulan apayuṅ aṅśoka padapa ... /
Sınıf numarası Schoemann I 18
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/th
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 31, 19, Titik/Hanstein (Seite 479)

[DE-SBB] Schoemann I 18 - 1 — Sumana-santaka — Sumana-santaka

Yazar Monaguna <Mpu>
Basım Tarihi copy: vermutlich Anfang des 19. Jahrhunderts
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu literature
Tür Diğer
Dil Cava dili
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 3
Fiziksel Boyutlar 24 x 4,5 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Schoemann I 18
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00061158
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: vermutlich Anfang des 19. Jahrhunderts
Notlar without boards — The writing is small but sufficiently clear. The Balinese scribe of the manuscript made several mistakes which he corrected afterwards. — palm leaf — a version of the legendary history of Rāma’s ancestors, composed by Mpu Monaguṇa at the Court of King Warṣa Jaya of Kaḍiri, who reigned in the beginning of the 12th Century A.D. Dr Juynboll made a collation of the poem with Kālidāsa’s Raghu Wangśa. See Zoetmulder, “Kalangwan” 1974, p. 298 ff. The 3 palmleaves contain only a description of nature such as is found often in Old Javanese poetry. I t is difficult to locate in the Sumanasāntaka poem.
Örnek Metin Beginning [1a]: // ŋuni kuṅkwa laŋĕ ḷĕṅlĕṅ saha karaskwiki winawa mareŋ pasir-wukir, lila lana ta wanĕh lumaku karwa paŋawin arĕja muraṅ-muraṅ, ḍarpamuktya śana sĕkar wruha kirim-kirim hujar araras maweh tika, hetunyan layat i kalaŋwan adamar wulan apayuṅ aṅśoka padapa ... /
Sınıf numarası Schoemann I 18
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/th
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 31, 19, Titik/Hanstein (Seite 479)
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.