Šaraf-nāma-i Aḥmad Minbarī - BSB Cod.pers. 273; شرف نامه احمد منبری | Kütüphane.osmanlica.com

Šaraf-nāma-i Aḥmad Minbarī - BSB Cod.pers. 273; شرف نامه احمد منبری
( شرف نامه احمد منبری)

İsim Šaraf-nāma-i Aḥmad Minbarī - BSB Cod.pers. 273; شرف نامه احمد منبری
İsim Orijinal شرف نامه احمد منبری
Yazar Qawām Fārūqī, Ibrāhīm | GND-ID: (DE-588)1170810047, قوام فاروقی، ابراهیم, Šaraf-ad-Dīn Aḥmad Ibn-Yaḥyā Manerī | -1380 | GND-ID: (DE-588)118874756, Quatremère, Étienne | 1782-1857 | GND-ID: (DE-588)120379228, شارفودين اهماد بن يحيى
Yazar Orijinal قوام فاروقی، ابراهیم شارفودين اهماد بن يحيى
Basım Tarihi: 1015 h.q. 1606 oder 1607
Konu Lexikon, Lexikon | GND-ID: (DE-588)4035549-4
Tür Belge
Dil Farsça
Dijital Hayır
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 27 x 16,5 : 17 Zeilen : 27 x 16,5 cm
Kütüphane: Bavyera Eyalet Kütüphanesi
Demirbaş Numarası BV040216115
Kayıt Numarası 991049147959707356
Lokasyon Available: Cod.pers. 273
Tarih 1015 h.q. 1606 oder 1607
Notlar Kurzaufnahme einer Handschrift, Inhalt: Persisches Wörterbuch mit persischer Erklärung. - Die Handschrift beginnt mit dem Lob Gottes, dem Lob des Propheten und dem des Šaraf-ad-Dīn Aḥmad Ibn-Yaḥyā Minbarī, alles in Versen (Fol. 1-4). Dem letzteren zu Ehren hat das Werk den Titel "Šaraf-nāma-i Aḥmad Minbarī" erhalten. - Zuerst wird über die Bedeutung der Buchstaben gehandelt (Fol. 5-11), dann folgt das eigentliche Wörterbuch. Die Wörter sind nach dem ersten und in der zweiter Reihe nach dem letzten Buchstaben geordnet. Es sind viele Zitate aus persischen Dichtern eingestreut. Jeder Buchstabe beginnt mit einem längeren Gedicht vom Verfasser, welches mit dem betreffenden Buchstaben reimt. - Am Schluss von Fol. 454b an die Zahlwörter persisch und türkisch und ein Verzeichnis der Versmaße. - Am Anfang und am Schluss befindet sich die falsche Aufschrift "Farhang-i Surūrī", Literatur: In der Vorrede von Surūrīs Wörterbuch wird das Werk unter den Surūrī benutzten Quellenwerken genannt. Bei Ḥāǧǧī Ḫalfah IV, 41 Nr. 7557, der das Werk kurz mit den Worten "Šaraf-nāma fī al-luġat al-Fārsīya li Munīrī" erwähnt, ist der Name des Verfassers irrig angegeben, Schrift: Nastaʿlīq, Altsignatur: Quatremère 42, BSB-Provenienz: Étienne Quatremère (1782-1857)
Edebi tür Handschrift | GND-ID: (DE-588)4023287-6
Kaynak Library Catalog
Kaynağa git Bavyera Eyalet Kütüphanesi Bayerische Staatsbibliothek
Bayerische Staatsbibliothek Bavyera Eyalet Kütüphanesi
Kaynağa git

Šaraf-nāma-i Aḥmad Minbarī - BSB Cod.pers. 273; شرف نامه احمد منبری

( شرف نامه احمد منبری)
Yazar Qawām Fārūqī, Ibrāhīm | GND-ID: (DE-588)1170810047, قوام فاروقی، ابراهیم, Šaraf-ad-Dīn Aḥmad Ibn-Yaḥyā Manerī | -1380 | GND-ID: (DE-588)118874756, Quatremère, Étienne | 1782-1857 | GND-ID: (DE-588)120379228, شارفودين اهماد بن يحيى
Yazar Orijinal قوام فاروقی، ابراهیم شارفودين اهماد بن يحيى
Basım Tarihi 1015 h.q. 1606 oder 1607
Konu Lexikon, Lexikon | GND-ID: (DE-588)4035549-4
Tür Belge
Dil Farsça
Dijital Hayır
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 27 x 16,5 : 17 Zeilen : 27 x 16,5 cm
Kütüphane Bavyera Eyalet Kütüphanesi
Demirbaş Numarası BV040216115
Kayıt Numarası 991049147959707356
Lokasyon Available: Cod.pers. 273
Tarih 1015 h.q. 1606 oder 1607
Notlar Kurzaufnahme einer Handschrift, Inhalt: Persisches Wörterbuch mit persischer Erklärung. - Die Handschrift beginnt mit dem Lob Gottes, dem Lob des Propheten und dem des Šaraf-ad-Dīn Aḥmad Ibn-Yaḥyā Minbarī, alles in Versen (Fol. 1-4). Dem letzteren zu Ehren hat das Werk den Titel "Šaraf-nāma-i Aḥmad Minbarī" erhalten. - Zuerst wird über die Bedeutung der Buchstaben gehandelt (Fol. 5-11), dann folgt das eigentliche Wörterbuch. Die Wörter sind nach dem ersten und in der zweiter Reihe nach dem letzten Buchstaben geordnet. Es sind viele Zitate aus persischen Dichtern eingestreut. Jeder Buchstabe beginnt mit einem längeren Gedicht vom Verfasser, welches mit dem betreffenden Buchstaben reimt. - Am Schluss von Fol. 454b an die Zahlwörter persisch und türkisch und ein Verzeichnis der Versmaße. - Am Anfang und am Schluss befindet sich die falsche Aufschrift "Farhang-i Surūrī", Literatur: In der Vorrede von Surūrīs Wörterbuch wird das Werk unter den Surūrī benutzten Quellenwerken genannt. Bei Ḥāǧǧī Ḫalfah IV, 41 Nr. 7557, der das Werk kurz mit den Worten "Šaraf-nāma fī al-luġat al-Fārsīya li Munīrī" erwähnt, ist der Name des Verfassers irrig angegeben, Schrift: Nastaʿlīq, Altsignatur: Quatremère 42, BSB-Provenienz: Étienne Quatremère (1782-1857)
Edebi tür Handschrift | GND-ID: (DE-588)4023287-6
Kaynak Library Catalog
Bayerische Staatsbibliothek
Bavyera Eyalet Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.