Collection of Bilingual Texts I | Kütüphane.osmanlica.com

Collection of Bilingual Texts I

İsim Collection of Bilingual Texts I
Basım Yeri Senegal, Africa -
Tür Belge
Dil ara,mnk
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 31
Kütüphane: Britanya Kütüphanesi - Tehlike Altındaki Arşivler Programı (EAP)
Kayıt Numarası EAP1042/32/1
Lokasyon Boston University
Notlar Transliterated title: Kandoolu Kitaaboolu I. Contains a bilingual Arabic-Mandinka Ajami collection of numerous documents, including personal correspondences, healing and divination techniques, recipes to address multiple local preoccupations using figures and formulas (including how to increase one’s cattle and how to discipline an enemy), a guide for prayers and marriage, and different types of prayers, including Mandinka incantations and other specialized bilingual Arabic-Mandinka Ajami prayers. The materials reflect the dual literacy tradition in Arabic and Ajami that is common in Muslim Africa. Classical Arabic knowledge alone is not sufficient to make sense of these documents. One needs dual literacy in classical Arabic and Mandinka Ajami in order to decipher the contents of many of these documents. Custodial history: The materials are part of the owner's private collection that he has developed throughout his life. Extent and format of original material: 31 pages. Physical characteristics: Unbound manuscripts. Due to ink stains, some of the text may be difficult to read. Owner(s) of original material: Issa Diante. Author(s) of original material: Issa Diante. Additional script information: Mandinka Ajami.
Atıf Collection of Bilingual Texts I, British Library, EAP1042/32/1, https://eap.bl.uk/archive-file/EAP1042-32-1
Yazı sistemleri Arabic
Atıf koşulları Except as otherwise permitted under your national copyright law this material may not be copied or distributed further
Görüntü yönü right-to-left
Kaynağa git Britanya Kütüphanesi - Tehlike Altındaki Arşivler Programı (EAP) British Library - Endangered Archives Programme (EAP)
British Library - Endangered Archives Programme (EAP) Britanya Kütüphanesi - Tehlike Altındaki Arşivler Programı (EAP)
Kaynağa git

Collection of Bilingual Texts I

Basım Yeri Senegal, Africa -
Tür Belge
Dil ara,mnk
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 31
Kütüphane Britanya Kütüphanesi - Tehlike Altındaki Arşivler Programı (EAP)
Kayıt Numarası EAP1042/32/1
Lokasyon Boston University
Notlar Transliterated title: Kandoolu Kitaaboolu I. Contains a bilingual Arabic-Mandinka Ajami collection of numerous documents, including personal correspondences, healing and divination techniques, recipes to address multiple local preoccupations using figures and formulas (including how to increase one’s cattle and how to discipline an enemy), a guide for prayers and marriage, and different types of prayers, including Mandinka incantations and other specialized bilingual Arabic-Mandinka Ajami prayers. The materials reflect the dual literacy tradition in Arabic and Ajami that is common in Muslim Africa. Classical Arabic knowledge alone is not sufficient to make sense of these documents. One needs dual literacy in classical Arabic and Mandinka Ajami in order to decipher the contents of many of these documents. Custodial history: The materials are part of the owner's private collection that he has developed throughout his life. Extent and format of original material: 31 pages. Physical characteristics: Unbound manuscripts. Due to ink stains, some of the text may be difficult to read. Owner(s) of original material: Issa Diante. Author(s) of original material: Issa Diante. Additional script information: Mandinka Ajami.
Atıf Collection of Bilingual Texts I, British Library, EAP1042/32/1, https://eap.bl.uk/archive-file/EAP1042-32-1
Yazı sistemleri Arabic
Atıf koşulları Except as otherwise permitted under your national copyright law this material may not be copied or distributed further
Görüntü yönü right-to-left
British Library - Endangered Archives Programme (EAP)
Britanya Kütüphanesi - Tehlike Altındaki Arşivler Programı (EAP) yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.