Nūshīrvān listens to the owls, from the Treasury of Secrets (Makhzan al-asrār) by Niẓāmī | Kütüphane.osmanlica.com

Nūshīrvān listens to the owls, from the Treasury of Secrets (Makhzan al-asrār) by Niẓāmī

İsim Nūshīrvān listens to the owls, from the Treasury of Secrets (Makhzan al-asrār) by Niẓāmī
Basım Tarihi: 1553 (960H)
Tür Belge
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 192 mm x 127 mm x 194 mm x 130 mm (height x width x height x length)
Kütüphane: Chester Beatty
Kayıt Numarası Per 224.7
Lokasyon Persian collection
Tarih 1553 (960H)
Notlar Nūshīrvān listens to the owls, from the Treasury of Secrets (Makhzan al-asrār) by Niẓāmī. The poet Niẓāmī tells how the young king Nūshīrvān was out riding with his wise minister, on a hunting trip. Separated from the others, the two paused at a ruined village. Hearing two owls hooting in the ruins, the king asked the older man what he thought the birds were saying. The minister took the opportunity to give some delicate political advice: the owls were talking about the king himself, he explained, and how his terrible government policies were ruining so many villages throughout the land. This was good news for owls, who were masters of all derelict buildings. Shocked by the truth of this lesson, Nūshīrvān got the point, and promised to improve right away. The artist has added graffiti to the crumbling walls on the upper left of this painting. These lines are more quotations from Persian poetry, all addressed to owls. The month and date are also written here, for the year 960 in the Islamic Hijri calendar: November 1553. Folio, ink, gold and colours on paper, Persian poetry in nasta`liq script, with painting (on recto) and illuminated section heading (on verso), from the Treasury of Secrets (Makhzan al-Asrār) by Niẓāmī (d. 1209), from codex (CBL Per 224), painting unsigned, probably Tabriz, Iran, dated Dhu’l-Hijja 960H (inscription within the painting), November 1553. As well as the original codex (Per 224), a further three detached folios are also in the Chester Beatty collection: Per 224.1, Per 224.2, and Per 224.21.
Materyal Paper (material), Pigment (material), Ink (material), Gold
Nesne Adı Folio / Bi-Folio (Codex)
Yazı Tipi Nasta`liq script
Kaynağa git Chester Beatty Chester Beatty

Nūshīrvān listens to the owls, from the Treasury of Secrets (Makhzan al-asrār) by Niẓāmī

Basım Tarihi 1553 (960H)
Tür Belge
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 192 mm x 127 mm x 194 mm x 130 mm (height x width x height x length)
Kütüphane Chester Beatty
Kayıt Numarası Per 224.7
Lokasyon Persian collection
Tarih 1553 (960H)
Notlar Nūshīrvān listens to the owls, from the Treasury of Secrets (Makhzan al-asrār) by Niẓāmī. The poet Niẓāmī tells how the young king Nūshīrvān was out riding with his wise minister, on a hunting trip. Separated from the others, the two paused at a ruined village. Hearing two owls hooting in the ruins, the king asked the older man what he thought the birds were saying. The minister took the opportunity to give some delicate political advice: the owls were talking about the king himself, he explained, and how his terrible government policies were ruining so many villages throughout the land. This was good news for owls, who were masters of all derelict buildings. Shocked by the truth of this lesson, Nūshīrvān got the point, and promised to improve right away. The artist has added graffiti to the crumbling walls on the upper left of this painting. These lines are more quotations from Persian poetry, all addressed to owls. The month and date are also written here, for the year 960 in the Islamic Hijri calendar: November 1553. Folio, ink, gold and colours on paper, Persian poetry in nasta`liq script, with painting (on recto) and illuminated section heading (on verso), from the Treasury of Secrets (Makhzan al-Asrār) by Niẓāmī (d. 1209), from codex (CBL Per 224), painting unsigned, probably Tabriz, Iran, dated Dhu’l-Hijja 960H (inscription within the painting), November 1553. As well as the original codex (Per 224), a further three detached folios are also in the Chester Beatty collection: Per 224.1, Per 224.2, and Per 224.21.
Materyal Paper (material), Pigment (material), Ink (material), Gold
Nesne Adı Folio / Bi-Folio (Codex)
Yazı Tipi Nasta`liq script
Chester Beatty
Chester Beatty yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.