كامي مجنون.

العنوان كامي مجنون.
المؤلف حيمي بابا، حسن، نشط في القرن السابع عشر
تاريخ النشر: [1715]
الموضوع الشعر التركي – الأعمال المبكرة حتى عام 1800 [تصفح] الشعر الصوفي التركي – الأعمال المبكرة حتى عام 1800 [تصفح] المخطوطات التركية - نيوجيرسي - برينستون [تصفح]
النوع kitap
اللغة ota,tur
رقمي لا
مخطوط نعم
عدد الصفحات 75
الأبعاد الفيزيائية 75 leaves : paper ; 205 x 142 (145 x 95) mm. bound to 205 x 142 mm.
المكتبة: مكتبة جامعة برينستون
معرف أصل المكتبة 162106470
رقم السجل 9952595513506421
التاريخ [1715]
ملاحظات السيدة المخطوطة.العنوان من المجلد. 2ب.نسخ بواسطة إبراهيم بن علي وتم إكماله في الأيام العشرة الأخيرة من رمضان 1127 (1715) -- بيانات النسخ (ورقة 66أ).Ca. 16 سطرًا في كل صفحة. مكتوبة بخط النسخ المتوسط ​​مع عناصر الرقعة بالحبر الأسود. يتم كتابة النص في صورة خام واحدة مكونة من 7 أو 8 أو 10 مقاطع متشابكة (أي بالتناوب بين الجانب الأيمن والأيسر). الكلمات المفتاحية على ظهر كل ورقة. ورق أوروبي سميك ومزجج. الإضافات: المجلد. يحتوي الشكل 2 أ على جدول أبجدي للأحرف مع القيم الرقمية المقابلة لها. نهاية النص على المجلد. 66أ متبوعة بملاحظة قصيرة، بما يبدو أنه نفس اليد، بخصوص Kapıcıbaşı جلبي سييت فهمي محمد آغا وتاريخ مارس 1103/1692 (تاريخ وفاته؟). فول. تحتوي الصفحات 66ب-69ب على نص إضافي باللغة العربية في علم الحروف، مكتوب بشكل قطري عبر الصفحات بخط لاحق بخط نسخ كبير متوسط ​​(بعض النسخ الأخرى من هذا الديوان تحتوي على نصوص مماثلة مضمنة فيها، على سبيل المثال، انظر نسخ GHB 2739 و2741). فول. يحتوي 70ب على نقشين، كلاهما سجل مواليد، بتاريخ 24 ذي القعدة 1132 (1720) و29 صفر 1142 (1729)، وكلاهما بالحبر الأسود المزين ببريق ذهبي. فول. تحتوي الصفحات 71ب-72أ على نقوش قصيرة مكتوبة باللغة العثمانية، ويبدو أنها تتعلق مرة أخرى بعلم الحروف (الكلمات مصحوبة بأرقام وتواريخ تتعلق بها). فول. 74b به نقش واحد (آيات) مكتوب مرتين، بتاريخ 220 و13 شوال 225 (1810). البداية: بحمد لله بولدملرده بزه توفيق ايدوبى بارى صتاشدك حواجيه حقا ايده لم قوتلو بازارىصريح: محرك جمله ده حقدر غرادينيلر احمقدر وجود يير اروق اولمز هيج كوزك اچوب هله پاقدر - زيتوني رخامي الورق فوق اللوح. تلتف الزهرة الذهبية حول حواف الأغطية. ملصقة على ورق وردي سميك. تلف العمود الفقري. - الأقصر بين ديوانين كايمي المختلفين، والمعروف أيضًا باسم فاريدت (انظر مراجع GHB أدناه). تبدو هذه النسخة أطول قليلاً من النسخ الأخرى لهذا الديوان (وتبدو جميعها مرتبة بشكل مختلف ولها نهايات مختلفة - انظر المخطوطات الإسلامية، سلسلة Thrid رقم 259 أو النسخ الموجودة في مكتبة GHB).
Dil Notu In Ottoman Turkish.
Kaynak Ownership signature in the name of el-Hac İbrahim, dated 1215 (1800-01) on fol. 2a.Originally acquired by Robert Garrett from Abraham Shalom Yahuda ; 1942.Acquired from Abraham Shalom Yahuda.
Referanslar Verzeichnis der Orientalischen Handschriften in Deutschland, XIII, 2 (418).GHB Sarajevo, Katalog arapskih, turskih, perzijskih i bosanskih rukopisa, sv. 4 (2738, 2739, 2741); vol. XIII (7748/1).
Edinme Kaynağı Gift ; Robert Garrett, Class of 1897 ; 1942.
عرض في المصدر مكتبة جامعة برينستون مكتبة جامعة برينستون - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبة جامعة برينستون - محرك بحث المخطوطات العثمانية مكتبة جامعة برينستون

كامي مجنون.

المؤلف حيمي بابا، حسن، نشط في القرن السابع عشر
تاريخ النشر [1715]
الموضوع الشعر التركي – الأعمال المبكرة حتى عام 1800 [تصفح] الشعر الصوفي التركي – الأعمال المبكرة حتى عام 1800 [تصفح] المخطوطات التركية - نيوجيرسي - برينستون [تصفح]
النوع kitap
اللغة ota,tur
رقمي لا
مخطوط نعم
عدد الصفحات 75
الأبعاد الفيزيائية 75 leaves : paper ; 205 x 142 (145 x 95) mm. bound to 205 x 142 mm.
المكتبة مكتبة جامعة برينستون
معرف أصل المكتبة 162106470
رقم السجل 9952595513506421
التاريخ [1715]
ملاحظات السيدة المخطوطة.العنوان من المجلد. 2ب.نسخ بواسطة إبراهيم بن علي وتم إكماله في الأيام العشرة الأخيرة من رمضان 1127 (1715) -- بيانات النسخ (ورقة 66أ).Ca. 16 سطرًا في كل صفحة. مكتوبة بخط النسخ المتوسط ​​مع عناصر الرقعة بالحبر الأسود. يتم كتابة النص في صورة خام واحدة مكونة من 7 أو 8 أو 10 مقاطع متشابكة (أي بالتناوب بين الجانب الأيمن والأيسر). الكلمات المفتاحية على ظهر كل ورقة. ورق أوروبي سميك ومزجج. الإضافات: المجلد. يحتوي الشكل 2 أ على جدول أبجدي للأحرف مع القيم الرقمية المقابلة لها. نهاية النص على المجلد. 66أ متبوعة بملاحظة قصيرة، بما يبدو أنه نفس اليد، بخصوص Kapıcıbaşı جلبي سييت فهمي محمد آغا وتاريخ مارس 1103/1692 (تاريخ وفاته؟). فول. تحتوي الصفحات 66ب-69ب على نص إضافي باللغة العربية في علم الحروف، مكتوب بشكل قطري عبر الصفحات بخط لاحق بخط نسخ كبير متوسط ​​(بعض النسخ الأخرى من هذا الديوان تحتوي على نصوص مماثلة مضمنة فيها، على سبيل المثال، انظر نسخ GHB 2739 و2741). فول. يحتوي 70ب على نقشين، كلاهما سجل مواليد، بتاريخ 24 ذي القعدة 1132 (1720) و29 صفر 1142 (1729)، وكلاهما بالحبر الأسود المزين ببريق ذهبي. فول. تحتوي الصفحات 71ب-72أ على نقوش قصيرة مكتوبة باللغة العثمانية، ويبدو أنها تتعلق مرة أخرى بعلم الحروف (الكلمات مصحوبة بأرقام وتواريخ تتعلق بها). فول. 74b به نقش واحد (آيات) مكتوب مرتين، بتاريخ 220 و13 شوال 225 (1810). البداية: بحمد لله بولدملرده بزه توفيق ايدوبى بارى صتاشدك حواجيه حقا ايده لم قوتلو بازارىصريح: محرك جمله ده حقدر غرادينيلر احمقدر وجود يير اروق اولمز هيج كوزك اچوب هله پاقدر - زيتوني رخامي الورق فوق اللوح. تلتف الزهرة الذهبية حول حواف الأغطية. ملصقة على ورق وردي سميك. تلف العمود الفقري. - الأقصر بين ديوانين كايمي المختلفين، والمعروف أيضًا باسم فاريدت (انظر مراجع GHB أدناه). تبدو هذه النسخة أطول قليلاً من النسخ الأخرى لهذا الديوان (وتبدو جميعها مرتبة بشكل مختلف ولها نهايات مختلفة - انظر المخطوطات الإسلامية، سلسلة Thrid رقم 259 أو النسخ الموجودة في مكتبة GHB).
Dil Notu In Ottoman Turkish.
Kaynak Ownership signature in the name of el-Hac İbrahim, dated 1215 (1800-01) on fol. 2a.Originally acquired by Robert Garrett from Abraham Shalom Yahuda ; 1942.Acquired from Abraham Shalom Yahuda.
Referanslar Verzeichnis der Orientalischen Handschriften in Deutschland, XIII, 2 (418).GHB Sarajevo, Katalog arapskih, turskih, perzijskih i bosanskih rukopisa, sv. 4 (2738, 2739, 2741); vol. XIII (7748/1).
Edinme Kaynağı Gift ; Robert Garrett, Class of 1897 ; 1942.
مكتبة جامعة برينستون - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبة جامعة برينستون يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار