Qurʹān Majīd mutarjam maʻa Urdū tafsīr Ḥusaynī.قرآن مجيد مترجم مع أردو تفسير حسيني.
( قرآن مجيد مترجم مع أردو تفسير حسيني)

العنوان Qurʹān Majīd mutarjam maʻa Urdū tafsīr Ḥusaynī.قرآن مجيد مترجم مع أردو تفسير حسيني.
العنوان الأصلي قرآن مجيد مترجم مع أردو تفسير حسيني
المؤلف Rafīʻuddīn Dihlavī, 1749-1818, translator., Fayḍī Aḥmad Fakhr al-Dīn, translator., Kāshifī, Ḥusayn Vāʻiẓ, -1504 or 1505., other., رفيع الدين دهلڤي. 1749-1818, translator., فيضي، أحمد فخر الدين., translator., كاشفي، حسين واعظ، -1504 or 1505.
المؤلف الأصلي رفيع الدين دهلڤي فيضي، أحمد فخر الدين كاشفي، حسين واعظ،
تاريخ النشر: 1895
مكان النشر Dihlī : [publisher not identified], [1895], دهلي : [اسم الناشر غير محدد], [1895] -
الموضوع Qurʼan., Qurʼan--Hindustani--Commentaries--Translating., Qurʼan--Reading., Reading., Islam.
النوع kitap
اللغة ara,fas,inc,mul
رقمي نعم
مخطوط لا
عدد الصفحات 1310
الأبعاد الفيزيائية 1 online resource (ii, 1310 pages) : illustrations.
المكتبة: مكتبات بنسلفانيا
معرف أصل المكتبة 950747050
رقم السجل 9970342493503681
موقع المكتبة University of Pennsylvania Libraries
التاريخ 1895
ملاحظات The notes on the revelation of the Surahs, etc, are inserted together on extra unnumbered leaves at the end of each Section., Electronic reproduction. Andover, Hants. UK : Cengage Learning, 2015-2017 (Early Arabic Printed Books from the British Library, 1473-1900). Available via the World Wide Web. Access limited by licensing agreements., Reproduction of the original from The British Library. | Text in Arabic and Hindustani ; translated from the original Arabic and Persian. | Restricted for use by site license. | text file
نص عينة [The Koran, with the interlinear Hindustani version of Rafiʿ al-Dīn, and (on margin) a revised edition of Fakhr al-Dīn Aḥmad Qādirīʾs Hindustani translation of the Persian commentary Mavāhib i ʿalīyah of Ḥusayn Vāʿiẓ Kāshifī. To which are added notes in Hindustani on the revelation of different Surahs and verses, on the different "Readings," on the meaning of particular words, on the orthography of the text, and on the mystic virtues of the Surahs. With a prefatory note in Hindustani on the rules of reciting from the Koran.].
Tür Commentaries.
İlgili Eser Kāshifī, Ḥusayn Vāʻiẓ, -1504 or 1505. Mavāhib-i ʻalīyah, other., كاشفي، حسين واعظ، -1504 or 1505. مواهب علية.
Dizi Early Arabic Printed Books from the British Library., Early Arabic Printed Books from the British Library
عرض في المصدر مكتبات بنسلفانيا مكتبات بنسلفانيا - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبات بنسلفانيا - محرك بحث المخطوطات العثمانية مكتبات بنسلفانيا

Qurʹān Majīd mutarjam maʻa Urdū tafsīr Ḥusaynī.قرآن مجيد مترجم مع أردو تفسير حسيني.

( قرآن مجيد مترجم مع أردو تفسير حسيني)
المؤلف Rafīʻuddīn Dihlavī, 1749-1818, translator., Fayḍī Aḥmad Fakhr al-Dīn, translator., Kāshifī, Ḥusayn Vāʻiẓ, -1504 or 1505., other., رفيع الدين دهلڤي. 1749-1818, translator., فيضي، أحمد فخر الدين., translator., كاشفي، حسين واعظ، -1504 or 1505.
المؤلف الأصلي رفيع الدين دهلڤي فيضي، أحمد فخر الدين كاشفي، حسين واعظ،
تاريخ النشر 1895
مكان النشر Dihlī : [publisher not identified], [1895], دهلي : [اسم الناشر غير محدد], [1895] -
الموضوع Qurʼan., Qurʼan--Hindustani--Commentaries--Translating., Qurʼan--Reading., Reading., Islam.
النوع kitap
اللغة ara,fas,inc,mul
رقمي نعم
مخطوط لا
عدد الصفحات 1310
الأبعاد الفيزيائية 1 online resource (ii, 1310 pages) : illustrations.
المكتبة مكتبات بنسلفانيا
معرف أصل المكتبة 950747050
رقم السجل 9970342493503681
موقع المكتبة University of Pennsylvania Libraries
التاريخ 1895
ملاحظات The notes on the revelation of the Surahs, etc, are inserted together on extra unnumbered leaves at the end of each Section., Electronic reproduction. Andover, Hants. UK : Cengage Learning, 2015-2017 (Early Arabic Printed Books from the British Library, 1473-1900). Available via the World Wide Web. Access limited by licensing agreements., Reproduction of the original from The British Library. | Text in Arabic and Hindustani ; translated from the original Arabic and Persian. | Restricted for use by site license. | text file
نص عينة [The Koran, with the interlinear Hindustani version of Rafiʿ al-Dīn, and (on margin) a revised edition of Fakhr al-Dīn Aḥmad Qādirīʾs Hindustani translation of the Persian commentary Mavāhib i ʿalīyah of Ḥusayn Vāʿiẓ Kāshifī. To which are added notes in Hindustani on the revelation of different Surahs and verses, on the different "Readings," on the meaning of particular words, on the orthography of the text, and on the mystic virtues of the Surahs. With a prefatory note in Hindustani on the rules of reciting from the Koran.].
Tür Commentaries.
İlgili Eser Kāshifī, Ḥusayn Vāʻiẓ, -1504 or 1505. Mavāhib-i ʻalīyah, other., كاشفي، حسين واعظ، -1504 or 1505. مواهب علية.
Dizi Early Arabic Printed Books from the British Library., Early Arabic Printed Books from the British Library
مكتبات بنسلفانيا - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبات بنسلفانيا يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار