المجلد السادس من الرسائل التي كتبها جاسوس تركي: عاش خمس وأربعين سنة غير مكتشفة في باريس: تقديم وصف محايد للديوان في القسطنطينية عن أبرز المعاملات في أوروبا، واكتشاف العديد من مؤامرات وأسرار المحاكم المسيحية (خاصة تلك الموجودة في فرنسا) استمر من عام 1642 إلى عام 1682 / مكتوب في الأصل باللغة العربية، وترجم إلى الإيطالية، ومن هناك إلى الإنجليزية، من قبل مترجم الأول حجم.

العنوان المجلد السادس من الرسائل التي كتبها جاسوس تركي: عاش خمس وأربعين سنة غير مكتشفة في باريس: تقديم وصف محايد للديوان في القسطنطينية عن أبرز المعاملات في أوروبا، واكتشاف العديد من مؤامرات وأسرار المحاكم المسيحية (خاصة تلك الموجودة في فرنسا) استمر من عام 1642 إلى عام 1682 / مكتوب في الأصل باللغة العربية، وترجم إلى الإيطالية، ومن هناك إلى الإنجليزية، من قبل مترجم الأول حجم.
المؤلف مارانا، جيوفاني باولو (1642-1693).
تاريخ النشر: 1693
مكان النشر لندن - طبع بواسطة J. ليك
الموضوع جواسيس أوروبا. تاريخ أوروبا القرن السابع عشر.
النوع kitap
اللغة الإنجليزية
رقمي لا
مخطوط لا
الأبعاد الفيزيائية [24], 356, [1] p., plate : port. ; 16 cm (12mo)
المكتبة: jisc
رقم السجل q_language%3A%20ara_sort_year_rn_2173
موقع المكتبة مكتبة شيثام: مكتبة شيثام
التاريخ 1693
ملاحظات بدأ نشر الطبعة الأولى من هذا العمل في عام 1684، عندما نشر سي باربين مجلدًا باللغة الإيطالية بعنوان "L'esploratore Turco" ونسخة فرنسية بعنوان "L'esploratore du grand seigneur" في باريس. هناك خلاف حول التأليف، ولكن من المتفق عليه بشكل عام أن الحروف الخمسين الأولى (المجلدات الأربعة الأصلية) كتبها مارانا. في الطبعات الإنجليزية، يحتوي الإصدار الأول على مادة الرسائل المنسوبة عادة إلى مارانا. يُنسب الاستمرار (أي الآيات 2-8)، الذي قيل أنه ظهر أولاً باللغة الإنجليزية، إلى روبرت ميدجلي وويليام برادشو؛ يُنسب إلى برادشو أيضًا أنه المترجم (من مخطوطات مارانا الإيطالية) للعمل بأكمله تحت رئاسة تحرير الدكتور ميدجلي. راجع. دنب؛ أيضا مجلة جنتلمان، 1841، ص. 270.، الورقة الأولى فارغة.، واجهة الكتاب موقعة: F.H. van. هوف. sculp:.، عنوان التشغيل يقرأ: رسائل كتبها جاسوس في باريس.، واجهة محفورة: "محمود الجاسوس التركي."، النسخ متاحة: ميكروفيلم. آن أربور، جامعة ميشيغان الدولية للميكروفيلم، 1984. 1 بكرة ميكروفيلم؛ 35 ملم. (الكتب الإنجليزية المبكرة، 1641-1700 1487:16).
Ayrıntılı Kopya.Raf Numarası 2.A.9.52(2)
jisc - محرك بحث المخطوطات العثمانية jisc

المجلد السادس من الرسائل التي كتبها جاسوس تركي: عاش خمس وأربعين سنة غير مكتشفة في باريس: تقديم وصف محايد للديوان في القسطنطينية عن أبرز المعاملات في أوروبا، واكتشاف العديد من مؤامرات وأسرار المحاكم المسيحية (خاصة تلك الموجودة في فرنسا) استمر من عام 1642 إلى عام 1682 / مكتوب في الأصل باللغة العربية، وترجم إلى الإيطالية، ومن هناك إلى الإنجليزية، من قبل مترجم الأول حجم.

المؤلف مارانا، جيوفاني باولو (1642-1693).
تاريخ النشر 1693
مكان النشر لندن - طبع بواسطة J. ليك
الموضوع جواسيس أوروبا. تاريخ أوروبا القرن السابع عشر.
النوع kitap
اللغة الإنجليزية
رقمي لا
مخطوط لا
الأبعاد الفيزيائية [24], 356, [1] p., plate : port. ; 16 cm (12mo)
المكتبة jisc
رقم السجل q_language%3A%20ara_sort_year_rn_2173
موقع المكتبة مكتبة شيثام: مكتبة شيثام
التاريخ 1693
ملاحظات بدأ نشر الطبعة الأولى من هذا العمل في عام 1684، عندما نشر سي باربين مجلدًا باللغة الإيطالية بعنوان "L'esploratore Turco" ونسخة فرنسية بعنوان "L'esploratore du grand seigneur" في باريس. هناك خلاف حول التأليف، ولكن من المتفق عليه بشكل عام أن الحروف الخمسين الأولى (المجلدات الأربعة الأصلية) كتبها مارانا. في الطبعات الإنجليزية، يحتوي الإصدار الأول على مادة الرسائل المنسوبة عادة إلى مارانا. يُنسب الاستمرار (أي الآيات 2-8)، الذي قيل أنه ظهر أولاً باللغة الإنجليزية، إلى روبرت ميدجلي وويليام برادشو؛ يُنسب إلى برادشو أيضًا أنه المترجم (من مخطوطات مارانا الإيطالية) للعمل بأكمله تحت رئاسة تحرير الدكتور ميدجلي. راجع. دنب؛ أيضا مجلة جنتلمان، 1841، ص. 270.، الورقة الأولى فارغة.، واجهة الكتاب موقعة: F.H. van. هوف. sculp:.، عنوان التشغيل يقرأ: رسائل كتبها جاسوس في باريس.، واجهة محفورة: "محمود الجاسوس التركي."، النسخ متاحة: ميكروفيلم. آن أربور، جامعة ميشيغان الدولية للميكروفيلم، 1984. 1 بكرة ميكروفيلم؛ 35 ملم. (الكتب الإنجليزية المبكرة، 1641-1700 1487:16).
Ayrıntılı Kopya.Raf Numarası 2.A.9.52(2)
jisc - محرك بحث المخطوطات العثمانية
jisc يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار