المخطوطات والصناديق الأرشيفية.قسم المخطوطات.التركي، همايون نامه. ترجمة علي جلبي من الفلبين، الملقب بواسع العليسي، من أنور السهيلي، لحسين بن علي الفاعز الكاشفي.
( همايون نامه )

العنوان المخطوطات والصناديق الأرشيفية.قسم المخطوطات.التركي، همايون نامه. ترجمة علي جلبي من الفلبين، الملقب بواسع العليسي، من أنور السهيلي، لحسين بن علي الفاعز الكاشفي.
العنوان الأصلي همايون نامه
المؤلف المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية
تاريخ النشر: 2025
مكان النشر - المكتبة الوطنية بفرنسا
الموضوع علي بن صالح من فيليبوبولي [المؤلف] فاصي العليسي
النوع kitap
اللغة العثمانية
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 290
الأبعاد الفيزيائية 25,5 × 16,5 centimètres.
المكتبة: جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)
معرف أصل المكتبة Supplément turc 408
رقم السجل eadbam:EADC:NE0090521_FRBNFEAD00009372290459
موقع المكتبة المكتبة الوطنية بفرنسا. قسم المخطوطات
التاريخ أوائل القرن السابع عشر
ملاحظات الملفات الأخرى المرتبطة بهذه المؤسسة: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. نستاليك تركي، من بداية القرن السابع عشر. تم تجميع النص في بداية المجلد، ويسبقه جدول بالفصول التي يحتوي عليها، مع الإشارة إلى الصفحات الشرقية للمخطوطة؛ تم تأليف هذا الجدول، وفقًا لبيانات النسخ الخاصة به (الصفحة اليسرى من الصحيفة 3)، في القسطنطينية على يد إتيان ليجراند، المترجم الفوري في السفارة الفرنسية، والذي كانت المخطوطة تابعة له. نسخة فاخرة، مزينة بسرلوح صغير.. ليجراند.. تجليد تركي، من الجلد البني المختوم.
نص عينة تم تجميع النص في بداية المجلد، ويسبقه جدول بالفصول التي يحتوي عليها، مع الإشارة إلى الصفحات الشرقية للمخطوطة؛ تم تأليف هذا الجدول، وفقًا لبيانات النسخ الخاصة به (الصفحة اليسرى من الصحيفة 3)، في القسطنطينية على يد إتيان ليجراند، المترجم الفوري في السفارة الفرنسية، والذي كانت المخطوطة تابعة له. نسخة فاخرة، مزينة بسارلوح صغير.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
عرض في المصدر جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) - محرك بحث المخطوطات العثمانية
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) - محرك بحث المخطوطات العثمانية جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)

المخطوطات والصناديق الأرشيفية.قسم المخطوطات.التركي، همايون نامه. ترجمة علي جلبي من الفلبين، الملقب بواسع العليسي، من أنور السهيلي، لحسين بن علي الفاعز الكاشفي.

( همايون نامه )
المؤلف المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية
تاريخ النشر 2025
مكان النشر - المكتبة الوطنية بفرنسا
الموضوع علي بن صالح من فيليبوبولي [المؤلف] فاصي العليسي
النوع kitap
اللغة العثمانية
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 290
الأبعاد الفيزيائية 25,5 × 16,5 centimètres.
المكتبة جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)
معرف أصل المكتبة Supplément turc 408
رقم السجل eadbam:EADC:NE0090521_FRBNFEAD00009372290459
موقع المكتبة المكتبة الوطنية بفرنسا. قسم المخطوطات
التاريخ أوائل القرن السابع عشر
ملاحظات الملفات الأخرى المرتبطة بهذه المؤسسة: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. نستاليك تركي، من بداية القرن السابع عشر. تم تجميع النص في بداية المجلد، ويسبقه جدول بالفصول التي يحتوي عليها، مع الإشارة إلى الصفحات الشرقية للمخطوطة؛ تم تأليف هذا الجدول، وفقًا لبيانات النسخ الخاصة به (الصفحة اليسرى من الصحيفة 3)، في القسطنطينية على يد إتيان ليجراند، المترجم الفوري في السفارة الفرنسية، والذي كانت المخطوطة تابعة له. نسخة فاخرة، مزينة بسرلوح صغير.. ليجراند.. تجليد تركي، من الجلد البني المختوم.
نص عينة تم تجميع النص في بداية المجلد، ويسبقه جدول بالفصول التي يحتوي عليها، مع الإشارة إلى الصفحات الشرقية للمخطوطة؛ تم تأليف هذا الجدول، وفقًا لبيانات النسخ الخاصة به (الصفحة اليسرى من الصحيفة 3)، في القسطنطينية على يد إتيان ليجراند، المترجم الفوري في السفارة الفرنسية، والذي كانت المخطوطة تابعة له. نسخة فاخرة، مزينة بسارلوح صغير.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) - محرك بحث المخطوطات العثمانية
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار