المخطوطات والمحفوظات. قسم المخطوطات.اللغة العربية.، المجسطى لبطليموس “المجسطى لبطليموس”.
( المجسطى لبطلميوس )

العنوان المخطوطات والمحفوظات. قسم المخطوطات.اللغة العربية.، المجسطى لبطليموس “المجسطى لبطليموس”.
العنوان الأصلي المجسطى لبطلميوس
المؤلف المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية
تاريخ النشر: 2025
مكان النشر - المكتبة الوطنية بفرنسا
الموضوع جمل ما فى المقالة الاولى من كتاب بَطْلَمْيُوس الفْلُوذى المنسوب الى التعاليم و هو الكتاب الكبير المعروف بالمَجسْطى ترجمه من اللسان اليونانى الى اللسان العربى لابى الصقر اسماعيل بن بلبل اسحق بن حنين بن اسحق المتطبّب و صحّحه ثابت بن قرّة الحرّانى Astronomie - المجسطى المجسطى ISḤĀQ ibn Ḥonayn ibn Isḥāq [Auteur] PTOLÉMÉE [Auteur] ṮĀBIT ibn Qorra al-Ḥarrānī (Abū al-Ḥasan) [Auteur]
النوع kitap
اللغة العربية
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 131
الأبعاد الفيزيائية Hauteur, 25 centimètres ; largeur, 19 centimètres. 24 lignes par page.
المكتبة: جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)
معرف أصل المكتبة Arabe 2482
رقم السجل eadbam:EADC:NE0027223_FRBNFEAD0000303993277
موقع المكتبة المكتبة الوطنية بفرنسا. قسم المخطوطات
التاريخ 1221 م
ملاحظات FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml الملفات الأخرى المرتبطة بهذه المؤسسة: FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. كل المعرفة في العالم: الموسوعات والمكتبات، من سومر إلى القرن الحادي والعشرين. دير. ر. شاير. باريس، 1996، ص. 118، لا. 3. [معرض باريس، المكتبة الوطنية الفرنسية، 20 ديسمبر 1996 - 6 أبريل 1997].، انظر إشعارات جورج فاجدا المكتوبة على الآلة الكاتبة للمخطوطات العربية من 2400 إلى 2759.. كل معارف العالم: الموسوعات والمكتبات، من سومر إلى القرن الحادي والعشرين. دير. ر. شاير. باريس، 1996، ص. 118، لا. 3. [معرض باريس، المكتبة الوطنية الكبيرة، 20 ديسمبر 1996 - 6 أبريل 1997].، راجع إشعارات جورج فاجدا المكتوبة على الآلة الكاتبة للمخطوطات العربية من 2400 إلى 2759.. البداية: جمل ما فى القصة الاولى من كتاب بَطْلَمْيُوس الفْلُوذى المنسوب الى التعاليم وهو الكتاب المعروف بالمَجْسْطى ترجمه من الخريف. "محتوى القسم الأول من كتاب بطليموس الفيلودسي الملقب بالرياضي هذا هو العمل العظيم المسمى المجسطي ترجم من اليونانية إلى العربية لأبي صقر إسماعيل بن بلبل للطبيب إسحاق بن حنين بن إسحاق، وصححه ثابت بن قرة الحراني». قائمة الفصول التالية. ونعلم أن المترجمين العرب الأوائل نقلوا الاسم الأول كلوديوس بصيغة القلودي، وهي كلمة غيرها النساخ إلى الفلوذى أبو الصقر وزير الموفق شقيق الخليفة المعتمد، قُتل عام 278 أو 279 هجرية (891 م). يحتوي هذا المجلد على الأقسام الستة الأولى من العمل. السيدة بتاريخ 618هـ (1221م).
نص عينة Commencement : جمل ما فى المقالة الاولى من كتاب بَطْلَمْيُوس الفْلُوذى المنسوب الى التعاليم و هو الكتاب الكبير المعروف بالمَجسْطى ترجمه من اللسان اليونانى الى اللسان العربى لابى الصقر اسماعيل بن بلبل اسحق بن حنين بن اسحق المتطبّب و صحّحه ثابت بن قرّة الحرّانى « Contenu de la première section du livre de Ptolémée al-Feloûdsî , surnommé le Mathématicien . C'est le grand ouvrage appelé l' Almageste . Traduit du grec en arabe pour Abou ʾṣ-Ṣaqr Ismâʿîl ibn Boulboul, par le médecin Isḥâq ibn Ḥonaïn ibn Isḥâq, et corrigé par Thâbit ibn Qorra al-Ḥarrânî ». Suit la liste des chapitres. On sait que les premiers traducteurs arabes ont transcrit sous la forme القلودى le prénom Claudius, mot que les copistes ont changé en الفلوذى Abou ʾṣ-Ṣaqr, vizir d'Al-Mowaffaq, frère du calife Al-Moʿtamid, a été mis à mort en 278 ou 279 de l'hégire (891 de J. C.). Ce volume renferme les six premières sections de l'ouvrage. Ms. daté de l'an 618 de l'hégire (1221 de J. C.).
Eski Raf Numarası Ancien fonds arabe 1107, 887 (Regius)
Eski Raf Numaraları Ancien fonds arabe 1107, 887 (Regius)
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier.
عرض في المصدر جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) - محرك بحث المخطوطات العثمانية
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) - محرك بحث المخطوطات العثمانية جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)

المخطوطات والمحفوظات. قسم المخطوطات.اللغة العربية.، المجسطى لبطليموس “المجسطى لبطليموس”.

( المجسطى لبطلميوس )
المؤلف المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية
تاريخ النشر 2025
مكان النشر - المكتبة الوطنية بفرنسا
الموضوع جمل ما فى المقالة الاولى من كتاب بَطْلَمْيُوس الفْلُوذى المنسوب الى التعاليم و هو الكتاب الكبير المعروف بالمَجسْطى ترجمه من اللسان اليونانى الى اللسان العربى لابى الصقر اسماعيل بن بلبل اسحق بن حنين بن اسحق المتطبّب و صحّحه ثابت بن قرّة الحرّانى Astronomie - المجسطى المجسطى ISḤĀQ ibn Ḥonayn ibn Isḥāq [Auteur] PTOLÉMÉE [Auteur] ṮĀBIT ibn Qorra al-Ḥarrānī (Abū al-Ḥasan) [Auteur]
النوع kitap
اللغة العربية
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 131
الأبعاد الفيزيائية Hauteur, 25 centimètres ; largeur, 19 centimètres. 24 lignes par page.
المكتبة جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)
معرف أصل المكتبة Arabe 2482
رقم السجل eadbam:EADC:NE0027223_FRBNFEAD0000303993277
موقع المكتبة المكتبة الوطنية بفرنسا. قسم المخطوطات
التاريخ 1221 م
ملاحظات FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml الملفات الأخرى المرتبطة بهذه المؤسسة: FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. كل المعرفة في العالم: الموسوعات والمكتبات، من سومر إلى القرن الحادي والعشرين. دير. ر. شاير. باريس، 1996، ص. 118، لا. 3. [معرض باريس، المكتبة الوطنية الفرنسية، 20 ديسمبر 1996 - 6 أبريل 1997].، انظر إشعارات جورج فاجدا المكتوبة على الآلة الكاتبة للمخطوطات العربية من 2400 إلى 2759.. كل معارف العالم: الموسوعات والمكتبات، من سومر إلى القرن الحادي والعشرين. دير. ر. شاير. باريس، 1996، ص. 118، لا. 3. [معرض باريس، المكتبة الوطنية الكبيرة، 20 ديسمبر 1996 - 6 أبريل 1997].، راجع إشعارات جورج فاجدا المكتوبة على الآلة الكاتبة للمخطوطات العربية من 2400 إلى 2759.. البداية: جمل ما فى القصة الاولى من كتاب بَطْلَمْيُوس الفْلُوذى المنسوب الى التعاليم وهو الكتاب المعروف بالمَجْسْطى ترجمه من الخريف. "محتوى القسم الأول من كتاب بطليموس الفيلودسي الملقب بالرياضي هذا هو العمل العظيم المسمى المجسطي ترجم من اليونانية إلى العربية لأبي صقر إسماعيل بن بلبل للطبيب إسحاق بن حنين بن إسحاق، وصححه ثابت بن قرة الحراني». قائمة الفصول التالية. ونعلم أن المترجمين العرب الأوائل نقلوا الاسم الأول كلوديوس بصيغة القلودي، وهي كلمة غيرها النساخ إلى الفلوذى أبو الصقر وزير الموفق شقيق الخليفة المعتمد، قُتل عام 278 أو 279 هجرية (891 م). يحتوي هذا المجلد على الأقسام الستة الأولى من العمل. السيدة بتاريخ 618هـ (1221م).
نص عينة Commencement : جمل ما فى المقالة الاولى من كتاب بَطْلَمْيُوس الفْلُوذى المنسوب الى التعاليم و هو الكتاب الكبير المعروف بالمَجسْطى ترجمه من اللسان اليونانى الى اللسان العربى لابى الصقر اسماعيل بن بلبل اسحق بن حنين بن اسحق المتطبّب و صحّحه ثابت بن قرّة الحرّانى « Contenu de la première section du livre de Ptolémée al-Feloûdsî , surnommé le Mathématicien . C'est le grand ouvrage appelé l' Almageste . Traduit du grec en arabe pour Abou ʾṣ-Ṣaqr Ismâʿîl ibn Boulboul, par le médecin Isḥâq ibn Ḥonaïn ibn Isḥâq, et corrigé par Thâbit ibn Qorra al-Ḥarrânî ». Suit la liste des chapitres. On sait que les premiers traducteurs arabes ont transcrit sous la forme القلودى le prénom Claudius, mot que les copistes ont changé en الفلوذى Abou ʾṣ-Ṣaqr, vizir d'Al-Mowaffaq, frère du calife Al-Moʿtamid, a été mis à mort en 278 ou 279 de l'hégire (891 de J. C.). Ce volume renferme les six premières sections de l'ouvrage. Ms. daté de l'an 618 de l'hégire (1221 de J. C.).
Eski Raf Numarası Ancien fonds arabe 1107, 887 (Regius)
Eski Raf Numaraları Ancien fonds arabe 1107, 887 (Regius)
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier.
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) - محرك بحث المخطوطات العثمانية
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار