مكان النشر
مكتبة ولاية برلين – التراث الثقافي البروسي -
مكتبة ولاية برلين – التراث الثقافي البروسي
الموضوع
الأدب
النوع
kitap
اللغة
الجاوية
رقمي
نعم
مخطوط
نعم
عدد الصفحات
40
الأبعاد الفيزيائية
27,5 x 20 cm
المكتبة
قلموس
معرف أصل المكتبة
Ms. or. quart. 357
رقم السجل
DE1Book_manuscript_00004675
موقع المكتبة
مكتبة ولاية برلين – التراث الثقافي البروسي
ملاحظات
غلاف من الورق المقوى الأوروبي باللون البني - الخط قديم الطراز، ومخطوط، وينتمي إلى مناطق الساحل الشمالي الشرقي.
مللي. تمت كتابته بعناية. واللفظ واللفظ يدلان على ذلك
كان الناسخ رجلاً مثقفًا، وربما ينتمي إلى أحد مراكز البحث العلمي في
منطقة شرق باسيسير. — ورقة — А (ص ١-١٦): ساسترا برانيتي (انظر مضاءة من جافا، ٢، ص. ٧٣٣، المخطوطة NBS 84-XIV)، أطروحة نثرية عن
قواعد المخاطبة المهذبة في الحروف مع ذكر ثلاثة أشكال أساسية للكتابة (دادابوران
جي أكسارا) ميندانج كامولان دابور (الأكثر بساطة)، وماجاباهيت دابور و
Awangga Nagara (Ngawanggi؟) dapur (ص 5)، مع ذكر كتبة محكمة ماجاباهيت أيضًا
(كاريك) يوداياكا وباجراياكا (ص ٨). الأسطر الأربعة للكتابة ص. 1 من مللي.
تنتمي إلى خاتمة نص Sastra Praniti في ص. 16 (خطأ الموثق).
الصفحات 17-19 فارغة. В (ص 20-40): شعر تعليمي وأخلاقي يشير بشكل رئيسي إلى حسن سلوك الحاشية في الخدمة
الملك. تم ذكر Yudanagara (انظر حرفية Java، III، الفهرس، ص. 440 و§ 17.310).
يبدو أن الأوراق في حالة من الفوضى. تحتوي بعض الأوراق البيضاء على وصف ألماني قديم للنص ("Javanisches
Gedicht") مثبتة على الورقة الأولى من MS.
نص عينة
// هذه قصة كاتب الأدب الشهير الذي كتبته لك أنت الباجرياكا،
إلى كل من هم سوجانا، يخدمون الأدب، أرسلوا سوانا، بوما أماكا، الأدب الذي هو وورونا،
وقال ملك الفيلة مجنون والفيلة رجعت تاني...
Sınıf numarası
Ms. or. quart. 357
Koleksiyon
Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör
Datenübernahme SBB
Lisans
CC0 1.0
Düzenleme durumu
First input complete
Katalog
VOHD 31, 200, Titik/Hanstein (Seite 291 - 292)