Mecmū'a-i Eş'ar ve Ressayil، 237 م؛ رمزيات إسما [سره إسما حسنى]، MS 238؛ Risāle-i Sırr-ı Vücdü'l-Vücub، 239 م؛ رسالة نقطة البيان، 240 م؛ رسالة كاني أفندي، 241 م؛ Sūretü'l-Emri ILâhi ve Hucceti Élâhiyye، 242 م
(مجموعۀ اشعار و رسائل رموزات اسما رسالۀ سر وجود الوجوب رسالۀ نقطة البيان رسالۀ كانى افندى صورة الامر الهى و حجت الهيه )

العنوان Mecmū'a-i Eş'ar ve Ressayil، 237 م؛ رمزيات إسما [سره إسما حسنى]، MS 238؛ Risāle-i Sırr-ı Vücdü'l-Vücub، 239 م؛ رسالة نقطة البيان، 240 م؛ رسالة كاني أفندي، 241 م؛ Sūretü'l-Emri ILâhi ve Hucceti Élâhiyye، 242 م
العنوان الأصلي مجموعۀ اشعار و رسائل رموزات اسما رسالۀ سر وجود الوجوب رسالۀ نقطة البيان رسالۀ كانى افندى صورة الامر الهى و حجت الهيه
المؤلف نيازئ مصرى شوخى افندى شيخزاده محيى الدين محمد مصطفى بن قوجوى كانى افندى شيخ شمس الدين سيواسى
المؤلف الأصلي Unidentified (MS 237); Niyâzî Mısrî [1027-1105 / 1618-1694] / نيازئ مصرى (MS 238); Şevki Efendi / شوخى افندى (MS 239); Şehzade Muhyiddin Muhammed b. Mustafa [d. 951 / 1544] / شيخزاده محيى الدين محمد مصطفى بن قوجوى (MS 240); Ebubekir Kânî Efendi / كانى افندى (MS 241); Şeyh Şemseddin Sivâsî [d. 1009 / 1600] / شيخ شمس الدين سيواسى (MS 242)
تاريخ النشر: اختصار الثاني.؛ اختصار الثاني.؛ اختصار الثاني.؛ اختصار الثاني.؛ 1814؛ اختصار الثاني.
الموضوع المخطوطات التركية الشعر التركي--مجموعاتالأدب التركي--ديوان شيريالشعر--مجموعاتالشعراء والمختارات التركيةالإسلامالتصوفالتصوف--الإسلام
النوع كتاب
اللغة غير محدد
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 269
الأبعاد الفيزيائية 6 manuscripts in 1 volume, (variable lines)/ 20x12 cm.
المكتبة: مكتبة جامعة كوتش سونا كيراتش
رقم السجل 176600
موقع المكتبة مكتبة سونا كيراتش، المجموعات الخاصة والأرشيفات / مكتبة سونا كيراتش، المجموعات الخاصة والأرشيفات
التاريخ اختصار الثاني.؛ اختصار الثاني.؛ اختصار الثاني.؛ اختصار الثاني.؛ 1814؛ بدون تاريخ-بدون تاريخ; اختصار الثاني.؛ اختصار الثاني.؛ اختصار الثاني.؛ 1229؛ اختصار الثاني.
ملاحظات ست مخطوطات مختلفة مجمعة في مجلد واحد. مكتوبة في أسطر متغيرة في كل صفحة. خط التعليق والنسخ بالحبر الأسود مع تعليقات باللون الأحمر.
نص عينة تم إنشاء هذا المجلد من خلال جمع 6 مخطوطات مختلفة (أرقام المخطوطات: MS 237، MS 238، MS 239، MS 240، MS 241، MS 242). تمت كتابة جميع الأعمال باللغة التركية العثمانية. في حين أن تاريخ كتابة أي منها غير معروف، فقد تم تحديد أنه تمت كتابة عام 241 م فقط في عام 1814 م. 237 م: 1 أ: الخط "besmele" و"kellimu’n-nas"؛ ختم وبعض الأبيات والأحاديث باسم "ابنه السيد محمد" ؛ 1ب-8ب: انظر الرسالة. 140/ثانيًا؛ 9ب-13أ: انظر الرسالة. 140/ثالثًا؛ 14ب-34أ: انظر الرسالة. 140/رابعا؛ 35أ: أسماء الملائكة و12 إماما وأنبياء؛ 42أ-43أ: مثال على مذكرات ومحادثة من سيدة إلى سيدة؛ 44 أ: Nutk-ı Hazrat-i Merdân-ı Divine؛ 44ب-46أ: عن أناصر أربعة. أطروحة؛ 46ب-52أ: انظر الرسالة. 140/فولت؛ 54ب-56ب: مقطع شعري قصير من قصة خسرو وشيرين؛ 57ب-59ب: قطعة نثرية بعنوان "حكاية القاضي أفندي"؛ 60ب-61ب: هرتز. عن معجزات موسى رسالة صوفية؛ 68ب-76أ: مروي من كتاب اسمه عيون مكاليس أو عيون الهداية (رسمي جيري؟؟) عن النبي نقله عن فاطمة. كلمات؛ 76ب-78أ: اسم الصفة-سيد نظام (شعر)؛ 101ب-106ب: انظر الرسالة. 140/السادس؛ 107ب-108أ: عن أنصير أربعة المذكور سابقًا. أطروحة؛ 109ب: ببليوغرافيا الآية. 110أ-112ب: قطعة من وريدات السيد الشيخ عبد الرحمن أفندي؛ 113b-115a: حول تيفيلا وتيبيرا. أطروحة؛ 117ب-118أ: غزل يونس أمره "صعدت إلى غصن البرقوق.." وتعليق قصير على هذا الغزال؛ 119أ-ب: في صلاة نادي علي والأئمة الاثني عشر. بالإضافة إلى الشعراء الذين لهم قصائد في مختلف صفحات المجلة وهم كالتالي: كانيب (كانيبي)، هداي، كمال أمّي، هاشم بابا، سيري بابا، يونس امره، نجاتي، سلطان كايغوز، نيازي، نشات، حقي، يحيى، نقشي، مصري، عبدي، نابي، أوفتادي، قائميي بوسنوي، نسيمي، أديب، جامي، فضولي، زكري بابا، نشاتي، شيه غالب، سينائي، نهفي، همت زاد شيه عبد الله، وجدي، راسي، حقيكي، هليلي بابا، سهيري، شوهي. بالإضافة إلى ذلك، تحتوي المجلة على أبيات ومقاطع ومناهج وأناشيد لا يعرف شعراؤها. يفهم من العناوين والملاحظات والشروحات الموضوعة أمام القصائد تحت الاسم المستعار كانيب أو كانيبي في صفحات مختلفة أن هذا الشاعر هو شيخ الشخص الذي قام بتحرير المجلة. 239 م: يذكر المؤلف في المقدمة أنه كتب عمله بالتشاور مع ميري سيجتوار محمد بك وقدمه له. MS 242: 101b-104b: سورة الأمر-رسالة إلهية؛ 105أ-106ب: رسالة الحجة الإلهية. يُعرف العمل أيضًا باسم Emr-i Tanrı.
Bağışçı Şinasi Tekin
Ciltleme ve tezhip Cilt yok, sayfalar muvakkaten bir başka kitabın kırmızı cildi içine yerleştirilmiş. MS 237, Tezhip özellikleri : 1b: basit besmele serlevhası. MS 238, Tezhip özellikleri : 1b: basit besmele serlevhası. MS 239, Tezhip özellikleri : 9b: basit besmele serlevhası. MS 240, Tezhip özellikleri : 9b: basit besmele serlevhası.
Dijital koleksiyon Koç University Manuscripts Collection
Dijitalleştirme özellikleri Original scanned with Zeutschel OS 12000C A2 scanner and saved as 300 ppi uncompressed tiffs. Display images generated in CONTENTdm as jpeg.
Format jpeg
Kaligrafi stili MS 237 : Değişken / Variable. MS 238, MS 239, MS 240, MS 242 : Nesih / Naskh script. MS 241 : Talik / Taʿlīq script
Kaynakça ve diğer nüshalar MS 238 : TDVİA, C. 33, s. 168. Diğer nüshalar : Eserin çok sayıda nüshası vardır. Ör. TÜYATOK, 06 Hk 2304; 06 Mil Yz A 392 / 11. MS 239 : Diğer nüshalar : MMYK, C. 1, s. 261. MS 240 : OM, C. 1, s. 73. Diğer nüshalar : Götz (2), s. 73; TÜYATOK, 06 Mil Yz A 4002/1. MS 242 : Diğer nüshalar : TÜYATOK, 06 Mil Yz A 849/2; 06 Mil Yz B 490
Mürekkep rengi MS 237 : Siyah, söz başları ve alıntılar kırmızı ; MS 238, MS 239, MS 240 : Siyah, söz başları kırmızı ; MS 241, MS 242 : Siyah, ayet ve hadisler kırmızı
Telif hakkı ve kullanım Bu websitesindeki tüm görüntü ve materyaller görüntüleme amaçlıdır bu nedenle kullanıcılar Koç Üniversitesi'nden yazılı izin alınmaksızın herhangi bir biçimde kopyalama, çoğaltma, herhangi bir biçimde dağıtım, değiştirme, uyarlama veya ekleme yapamazlar. İlgili kanuna istinaden izin verilen eğitim ve öğretim faaliyetleri kapsamında materyallerin kullanımına bağlı şartlar eser sahibi ve/veya Koç Üniversitesi'ne aittir. Daha fazla bilgi için: [email protected]. / All images and materials are for viewing purposes and users may not copy, reproduce, distribute in any form, perform, alter, adapt or add to materials in whatsoever form without express written consent of Koç University. Any educational and academic uses which are permitted under the compliance to the relevant laws must credit the Author and Koç University. For more information, contact us at: [email protected].
عرض في المصدر مكتبة جامعة كوتش سونا كيراتش مكتبة جامعة كوتش سونا كيراتش - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبة جامعة كوتش سونا كيراتش - محرك بحث المخطوطات العثمانية مكتبة جامعة كوتش سونا كيراتش

Mecmū'a-i Eş'ar ve Ressayil، 237 م؛ رمزيات إسما [سره إسما حسنى]، MS 238؛ Risāle-i Sırr-ı Vücdü'l-Vücub، 239 م؛ رسالة نقطة البيان، 240 م؛ رسالة كاني أفندي، 241 م؛ Sūretü'l-Emri ILâhi ve Hucceti Élâhiyye، 242 م

(مجموعۀ اشعار و رسائل رموزات اسما رسالۀ سر وجود الوجوب رسالۀ نقطة البيان رسالۀ كانى افندى صورة الامر الهى و حجت الهيه )
المؤلف نيازئ مصرى شوخى افندى شيخزاده محيى الدين محمد مصطفى بن قوجوى كانى افندى شيخ شمس الدين سيواسى
المؤلف الأصلي Unidentified (MS 237); Niyâzî Mısrî [1027-1105 / 1618-1694] / نيازئ مصرى (MS 238); Şevki Efendi / شوخى افندى (MS 239); Şehzade Muhyiddin Muhammed b. Mustafa [d. 951 / 1544] / شيخزاده محيى الدين محمد مصطفى بن قوجوى (MS 240); Ebubekir Kânî Efendi / كانى افندى (MS 241); Şeyh Şemseddin Sivâsî [d. 1009 / 1600] / شيخ شمس الدين سيواسى (MS 242)
تاريخ النشر اختصار الثاني.؛ اختصار الثاني.؛ اختصار الثاني.؛ اختصار الثاني.؛ 1814؛ اختصار الثاني.
الموضوع المخطوطات التركية الشعر التركي--مجموعاتالأدب التركي--ديوان شيريالشعر--مجموعاتالشعراء والمختارات التركيةالإسلامالتصوفالتصوف--الإسلام
النوع كتاب
اللغة غير محدد
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 269
الأبعاد الفيزيائية 6 manuscripts in 1 volume, (variable lines)/ 20x12 cm.
المكتبة مكتبة جامعة كوتش سونا كيراتش
رقم السجل 176600
موقع المكتبة مكتبة سونا كيراتش، المجموعات الخاصة والأرشيفات / مكتبة سونا كيراتش، المجموعات الخاصة والأرشيفات
التاريخ اختصار الثاني.؛ اختصار الثاني.؛ اختصار الثاني.؛ اختصار الثاني.؛ 1814؛ بدون تاريخ-بدون تاريخ; اختصار الثاني.؛ اختصار الثاني.؛ اختصار الثاني.؛ 1229؛ اختصار الثاني.
ملاحظات ست مخطوطات مختلفة مجمعة في مجلد واحد. مكتوبة في أسطر متغيرة في كل صفحة. خط التعليق والنسخ بالحبر الأسود مع تعليقات باللون الأحمر.
نص عينة تم إنشاء هذا المجلد من خلال جمع 6 مخطوطات مختلفة (أرقام المخطوطات: MS 237، MS 238، MS 239، MS 240، MS 241، MS 242). تمت كتابة جميع الأعمال باللغة التركية العثمانية. في حين أن تاريخ كتابة أي منها غير معروف، فقد تم تحديد أنه تمت كتابة عام 241 م فقط في عام 1814 م. 237 م: 1 أ: الخط "besmele" و"kellimu’n-nas"؛ ختم وبعض الأبيات والأحاديث باسم "ابنه السيد محمد" ؛ 1ب-8ب: انظر الرسالة. 140/ثانيًا؛ 9ب-13أ: انظر الرسالة. 140/ثالثًا؛ 14ب-34أ: انظر الرسالة. 140/رابعا؛ 35أ: أسماء الملائكة و12 إماما وأنبياء؛ 42أ-43أ: مثال على مذكرات ومحادثة من سيدة إلى سيدة؛ 44 أ: Nutk-ı Hazrat-i Merdân-ı Divine؛ 44ب-46أ: عن أناصر أربعة. أطروحة؛ 46ب-52أ: انظر الرسالة. 140/فولت؛ 54ب-56ب: مقطع شعري قصير من قصة خسرو وشيرين؛ 57ب-59ب: قطعة نثرية بعنوان "حكاية القاضي أفندي"؛ 60ب-61ب: هرتز. عن معجزات موسى رسالة صوفية؛ 68ب-76أ: مروي من كتاب اسمه عيون مكاليس أو عيون الهداية (رسمي جيري؟؟) عن النبي نقله عن فاطمة. كلمات؛ 76ب-78أ: اسم الصفة-سيد نظام (شعر)؛ 101ب-106ب: انظر الرسالة. 140/السادس؛ 107ب-108أ: عن أنصير أربعة المذكور سابقًا. أطروحة؛ 109ب: ببليوغرافيا الآية. 110أ-112ب: قطعة من وريدات السيد الشيخ عبد الرحمن أفندي؛ 113b-115a: حول تيفيلا وتيبيرا. أطروحة؛ 117ب-118أ: غزل يونس أمره "صعدت إلى غصن البرقوق.." وتعليق قصير على هذا الغزال؛ 119أ-ب: في صلاة نادي علي والأئمة الاثني عشر. بالإضافة إلى الشعراء الذين لهم قصائد في مختلف صفحات المجلة وهم كالتالي: كانيب (كانيبي)، هداي، كمال أمّي، هاشم بابا، سيري بابا، يونس امره، نجاتي، سلطان كايغوز، نيازي، نشات، حقي، يحيى، نقشي، مصري، عبدي، نابي، أوفتادي، قائميي بوسنوي، نسيمي، أديب، جامي، فضولي، زكري بابا، نشاتي، شيه غالب، سينائي، نهفي، همت زاد شيه عبد الله، وجدي، راسي، حقيكي، هليلي بابا، سهيري، شوهي. بالإضافة إلى ذلك، تحتوي المجلة على أبيات ومقاطع ومناهج وأناشيد لا يعرف شعراؤها. يفهم من العناوين والملاحظات والشروحات الموضوعة أمام القصائد تحت الاسم المستعار كانيب أو كانيبي في صفحات مختلفة أن هذا الشاعر هو شيخ الشخص الذي قام بتحرير المجلة. 239 م: يذكر المؤلف في المقدمة أنه كتب عمله بالتشاور مع ميري سيجتوار محمد بك وقدمه له. MS 242: 101b-104b: سورة الأمر-رسالة إلهية؛ 105أ-106ب: رسالة الحجة الإلهية. يُعرف العمل أيضًا باسم Emr-i Tanrı.
Bağışçı Şinasi Tekin
Ciltleme ve tezhip Cilt yok, sayfalar muvakkaten bir başka kitabın kırmızı cildi içine yerleştirilmiş. MS 237, Tezhip özellikleri : 1b: basit besmele serlevhası. MS 238, Tezhip özellikleri : 1b: basit besmele serlevhası. MS 239, Tezhip özellikleri : 9b: basit besmele serlevhası. MS 240, Tezhip özellikleri : 9b: basit besmele serlevhası.
Dijital koleksiyon Koç University Manuscripts Collection
Dijitalleştirme özellikleri Original scanned with Zeutschel OS 12000C A2 scanner and saved as 300 ppi uncompressed tiffs. Display images generated in CONTENTdm as jpeg.
Format jpeg
Kaligrafi stili MS 237 : Değişken / Variable. MS 238, MS 239, MS 240, MS 242 : Nesih / Naskh script. MS 241 : Talik / Taʿlīq script
Kaynakça ve diğer nüshalar MS 238 : TDVİA, C. 33, s. 168. Diğer nüshalar : Eserin çok sayıda nüshası vardır. Ör. TÜYATOK, 06 Hk 2304; 06 Mil Yz A 392 / 11. MS 239 : Diğer nüshalar : MMYK, C. 1, s. 261. MS 240 : OM, C. 1, s. 73. Diğer nüshalar : Götz (2), s. 73; TÜYATOK, 06 Mil Yz A 4002/1. MS 242 : Diğer nüshalar : TÜYATOK, 06 Mil Yz A 849/2; 06 Mil Yz B 490
Mürekkep rengi MS 237 : Siyah, söz başları ve alıntılar kırmızı ; MS 238, MS 239, MS 240 : Siyah, söz başları kırmızı ; MS 241, MS 242 : Siyah, ayet ve hadisler kırmızı
Telif hakkı ve kullanım Bu websitesindeki tüm görüntü ve materyaller görüntüleme amaçlıdır bu nedenle kullanıcılar Koç Üniversitesi'nden yazılı izin alınmaksızın herhangi bir biçimde kopyalama, çoğaltma, herhangi bir biçimde dağıtım, değiştirme, uyarlama veya ekleme yapamazlar. İlgili kanuna istinaden izin verilen eğitim ve öğretim faaliyetleri kapsamında materyallerin kullanımına bağlı şartlar eser sahibi ve/veya Koç Üniversitesi'ne aittir. Daha fazla bilgi için: [email protected]. / All images and materials are for viewing purposes and users may not copy, reproduce, distribute in any form, perform, alter, adapt or add to materials in whatsoever form without express written consent of Koç University. Any educational and academic uses which are permitted under the compliance to the relevant laws must credit the Author and Koç University. For more information, contact us at: [email protected].
مكتبة جامعة كوتش سونا كيراتش - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبة جامعة كوتش سونا كيراتش يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار