TRASSUL-I INŠĀʾ VA ḤISĀB

العنوان TRASSUL-I INŠĀʾ VA ḤISĀB
المؤلف عماد (؟). مؤلف النص عماد (؟). مؤلف النص
تاريخ النشر: 1640
النوع أخرى
اللغة العربية
رقمي نعم
مخطوط لا
المكتبة: مكتبة جامعة بومبيو فابرا
رقم السجل cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b52511259v
موقع المكتبة متاح على الانترنت
التاريخ 1640
نص عينة مسح من مستند أصلي: الفارسية ٢١٩. (ص. ١). أطروحة صغيرة مجهولة المصدر تم تأليفها في إيران في منتصف القرن السابع عشر تقريبًا، حول كيفية كتابة الرسائل (إلى الأب، أو العم، أو الأصدقاء)، وكتابة الرد، والشكوى من عدم تلقي أي شيء، وكتابة ملاحظات تتعلق بالمسائل المالية أو الديون. يتبع هذا الجزء (ص. ٢٣-٢٩ظ) جدول بعلامات ترقيم السياق أو العلامات المشفرة أو السحرية. في و. 37ظ، في النهاية، هناك لغز يحمل اسم عماد، وهو على الأرجح اسم المؤلف. تحتوي بعض نماذج الحروف على أسماء الشخصيات: صفي قولي بيك (ص. ٣١)؛ السيد مؤمن ب. نزار آقا فركي (ص. ٣١)؛ مير مرتضى ب. مرحوم ميرزا ​​عرب (ص. ٣١)؛ علي هان بيك يوزباشي (ص. ٣٢)؛ ميرزا ​​جعفر بك (ص. ٣٢)، بتاريخ (ص. ٣٢ظ) محرم ١٠٤٧هـ/١٦٣٧. من الممكن أن يكون جان ثيفنو (1633-1667)، الذي أقام في 1664-1665 ثم في 1667 في أصفهان، هو الذي علق على ص. ٢٣-٢٩ظ (علامات السياق)، ربما أثناء إقامته في أصفهان. البداية و. 1v: هو الفیاض —نسخۀ يرسل إنشاء اینست — الحمد لله رب العالمينوة وصل و علی خير خلقه محمّدله الطاهرین بعد بدانکه این رساله ايست در باب الخلق و بعضی از لغز و معمّا و حساب رقوم و هندسه و بعض خطوط (...) نسخة أخرى في B.N.: الفارسية 222. السيدة من مكتبة م. 240). تحمل الورقة الملصقة على اللوحة الخلفية إشعارًا لاتينيًا بقلم رينودو وإشعارًا موقعًا من أرمين (رقم 406). مكان النسخ: أصفهان (دار السلطانة) ترسّل إنشاء وحساب الرقمنة تمت من وثيقة أصلية: الفارسية ٢١٩. (ص.١). أطروحة صغيرة مجهولة المصدر تم تأليفها في إيران في منتصف القرن السابع عشر تقريبًا، حول كيفية كتابة الرسائل (إلى الأب، أو العم، أو الأصدقاء)، وكتابة الرد، والشكوى من عدم تلقي أي شيء، وكتابة ملاحظات تتعلق بالمسائل المالية أو الديون. يتبع هذا الجزء (ص. ٢٣-٢٩ظ) جدول بعلامات ترقيم السياق أو العلامات المشفرة أو السحرية. في و. 37ظ، في النهاية، هناك لغز يحمل اسم عماد، وهو على الأرجح اسم المؤلف. تحتوي بعض نماذج الحروف على أسماء الشخصيات: صفي قولي بيك (ص. ٣١)؛ السيد مؤمن ب. نزار آقا فركي (ص. ٣١)؛ مير مرتضى ب. مرحوم ميرزا ​​عرب (ص. ٣١)؛ علي هان بيك يوزباشي (ص. ٣٢)؛ ميرزا ​​جعفر بك (ص. ٣٢)، بتاريخ (ص. ٣٢ظ) محرم ١٠٤٧هـ/١٦٣٧. من الممكن أن يكون جان ثيفنو (1633-1667)، الذي أقام في 1664-1665 ثم في 1667 في أصفهان، هو الذي علق على ص. ٢٣-٢٩ظ (علامات السياق)، ربما أثناء إقامته في أصفهان. البداية و. 1v: هو الفیاض —نسخۀ يرسل إنشاء اینست — الحمد لله رب العالمينوة وصل و علی خير خلقه محمّدله الطاهرین بعد بدانکه این رساله ايست در باب الخلق و بعضی از لغز و معمّا و حساب رقوم و هندسه و بعض خطوط (...) نسخة أخرى في B.N.: الفارسية 222. السيدة من مكتبة م. 240). تحمل الورقة الملصقة على اللوحة الخلفية إشعارًا لاتينيًا بقلم رينودو وإشعارًا موقعًا من أرمين (رقم 406). مكان النسخ: أصفهان (دار السلطانة)
Kaynak Europeana Collections
عرض في المصدر مكتبة جامعة بومبيو فابرا مكتبة جامعة بومبيو فابرا - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبة جامعة بومبيو فابرا - محرك بحث المخطوطات العثمانية مكتبة جامعة بومبيو فابرا

TRASSUL-I INŠĀʾ VA ḤISĀB

المؤلف عماد (؟). مؤلف النص عماد (؟). مؤلف النص
تاريخ النشر 1640
النوع أخرى
اللغة العربية
رقمي نعم
مخطوط لا
المكتبة مكتبة جامعة بومبيو فابرا
رقم السجل cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b52511259v
موقع المكتبة متاح على الانترنت
التاريخ 1640
نص عينة مسح من مستند أصلي: الفارسية ٢١٩. (ص. ١). أطروحة صغيرة مجهولة المصدر تم تأليفها في إيران في منتصف القرن السابع عشر تقريبًا، حول كيفية كتابة الرسائل (إلى الأب، أو العم، أو الأصدقاء)، وكتابة الرد، والشكوى من عدم تلقي أي شيء، وكتابة ملاحظات تتعلق بالمسائل المالية أو الديون. يتبع هذا الجزء (ص. ٢٣-٢٩ظ) جدول بعلامات ترقيم السياق أو العلامات المشفرة أو السحرية. في و. 37ظ، في النهاية، هناك لغز يحمل اسم عماد، وهو على الأرجح اسم المؤلف. تحتوي بعض نماذج الحروف على أسماء الشخصيات: صفي قولي بيك (ص. ٣١)؛ السيد مؤمن ب. نزار آقا فركي (ص. ٣١)؛ مير مرتضى ب. مرحوم ميرزا ​​عرب (ص. ٣١)؛ علي هان بيك يوزباشي (ص. ٣٢)؛ ميرزا ​​جعفر بك (ص. ٣٢)، بتاريخ (ص. ٣٢ظ) محرم ١٠٤٧هـ/١٦٣٧. من الممكن أن يكون جان ثيفنو (1633-1667)، الذي أقام في 1664-1665 ثم في 1667 في أصفهان، هو الذي علق على ص. ٢٣-٢٩ظ (علامات السياق)، ربما أثناء إقامته في أصفهان. البداية و. 1v: هو الفیاض —نسخۀ يرسل إنشاء اینست — الحمد لله رب العالمينوة وصل و علی خير خلقه محمّدله الطاهرین بعد بدانکه این رساله ايست در باب الخلق و بعضی از لغز و معمّا و حساب رقوم و هندسه و بعض خطوط (...) نسخة أخرى في B.N.: الفارسية 222. السيدة من مكتبة م. 240). تحمل الورقة الملصقة على اللوحة الخلفية إشعارًا لاتينيًا بقلم رينودو وإشعارًا موقعًا من أرمين (رقم 406). مكان النسخ: أصفهان (دار السلطانة) ترسّل إنشاء وحساب الرقمنة تمت من وثيقة أصلية: الفارسية ٢١٩. (ص.١). أطروحة صغيرة مجهولة المصدر تم تأليفها في إيران في منتصف القرن السابع عشر تقريبًا، حول كيفية كتابة الرسائل (إلى الأب، أو العم، أو الأصدقاء)، وكتابة الرد، والشكوى من عدم تلقي أي شيء، وكتابة ملاحظات تتعلق بالمسائل المالية أو الديون. يتبع هذا الجزء (ص. ٢٣-٢٩ظ) جدول بعلامات ترقيم السياق أو العلامات المشفرة أو السحرية. في و. 37ظ، في النهاية، هناك لغز يحمل اسم عماد، وهو على الأرجح اسم المؤلف. تحتوي بعض نماذج الحروف على أسماء الشخصيات: صفي قولي بيك (ص. ٣١)؛ السيد مؤمن ب. نزار آقا فركي (ص. ٣١)؛ مير مرتضى ب. مرحوم ميرزا ​​عرب (ص. ٣١)؛ علي هان بيك يوزباشي (ص. ٣٢)؛ ميرزا ​​جعفر بك (ص. ٣٢)، بتاريخ (ص. ٣٢ظ) محرم ١٠٤٧هـ/١٦٣٧. من الممكن أن يكون جان ثيفنو (1633-1667)، الذي أقام في 1664-1665 ثم في 1667 في أصفهان، هو الذي علق على ص. ٢٣-٢٩ظ (علامات السياق)، ربما أثناء إقامته في أصفهان. البداية و. 1v: هو الفیاض —نسخۀ يرسل إنشاء اینست — الحمد لله رب العالمينوة وصل و علی خير خلقه محمّدله الطاهرین بعد بدانکه این رساله ايست در باب الخلق و بعضی از لغز و معمّا و حساب رقوم و هندسه و بعض خطوط (...) نسخة أخرى في B.N.: الفارسية 222. السيدة من مكتبة م. 240). تحمل الورقة الملصقة على اللوحة الخلفية إشعارًا لاتينيًا بقلم رينودو وإشعارًا موقعًا من أرمين (رقم 406). مكان النسخ: أصفهان (دار السلطانة)
Kaynak Europeana Collections
مكتبة جامعة بومبيو فابرا - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبة جامعة بومبيو فابرا يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار