تعريف علمى الفرائض

العنوان تعريف علمى الفرائض
المؤلف الشيخ الإمام سراج الملاوة الدين محمد بن عبد الرشيد الساغواندي - المؤلف
تاريخ النشر: 1582
النوع أخرى
اللغة العربية
رقمي نعم
مخطوط لا
المكتبة: مكتبة جامعة بومبيو فابرا
رقم السجل cdi_europeana_collections_9200126_A4E4AE3C93D99BD68E703144495505F683E7D9AB
موقع المكتبة متاح على الانترنت
التاريخ 1582
نص عينة الغطاء الأمامي مفقود. الغطاء الخلفي مصنوع من الورق المضغوط والجلد. التجليد من الكتان وغير مقيد. نص نسكي. النص مكتوب بالحبر الأسود، وبعض المصطلحات والعلامات في النص مكتوبة بالحبر الأحمر. تمت كتابة الملاحظات البينية والهامشية بالحبر الأسود والأحمر. مخططات علاقات الميراث مكتوبة بالحبر الأسود والأحمر. الغطاء الأمامي مفقود. الغطاء الخلفي مصنوع من الورق المقوى المغطى بالجلد. الربط هو القماش ومخيط. خط يد نيشي. النص مكتوب بالحبر الأسود، بينما بعض المصطلحات والرموز الموجودة في النص مكتوبة بالحبر الأحمر. كُتبت الملاحظات بين السطور وفي الهوامش بالحبر الأسود والأحمر. تم تسجيل مخططات العلاقات الوراثية بالحبر الأسود والأحمر. تم نسخ هذا العمل المتعلق بقانون الوراثة الإسلامي في أواخر القرن السادس عشر على الأرجح في بيتولا لأن ناسخه كان يُلقب على اسم مكان معيشته. وكانت تلك طريقة لتحديد مكان إنجاز أعمال معينة. ومن المثير للاهتمام أن نسخ مثل هذه المخطوطة كان ضروريًا في منطقة بعيدة عن القسطنطينية، مركز السلطة المطلقة. وقد يؤدي ذلك إلى استنتاج مفاده أن عددًا معينًا من المسلمين كانوا يعيشون هناك. تم نسخ هذا العمل الذي يتناول موضوع قانون الميراث الإسلامي في نهاية القرن السادس عشر، على الأرجح في بيتولا، لأن الناسخ سمي على اسم المكان الذي يعيش فيه. إنها طريقة أخرى لتحديد مكان الانتهاء من أعمال معينة. ومن المثير للاهتمام أن نذكر أنه كان لا بد من نسخ مثل هذا العمل في منطقة بعيدة تمامًا عن القسطنطينية، مركز السلطة المطلقة. ويمكن الاستنتاج أن عددًا معينًا من المسلمين يعيشون هناك.
Kaynak Europeana Collections
عرض في المصدر مكتبة جامعة بومبيو فابرا مكتبة جامعة بومبيو فابرا - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبة جامعة بومبيو فابرا - محرك بحث المخطوطات العثمانية مكتبة جامعة بومبيو فابرا

تعريف علمى الفرائض

المؤلف الشيخ الإمام سراج الملاوة الدين محمد بن عبد الرشيد الساغواندي - المؤلف
تاريخ النشر 1582
النوع أخرى
اللغة العربية
رقمي نعم
مخطوط لا
المكتبة مكتبة جامعة بومبيو فابرا
رقم السجل cdi_europeana_collections_9200126_A4E4AE3C93D99BD68E703144495505F683E7D9AB
موقع المكتبة متاح على الانترنت
التاريخ 1582
نص عينة الغطاء الأمامي مفقود. الغطاء الخلفي مصنوع من الورق المضغوط والجلد. التجليد من الكتان وغير مقيد. نص نسكي. النص مكتوب بالحبر الأسود، وبعض المصطلحات والعلامات في النص مكتوبة بالحبر الأحمر. تمت كتابة الملاحظات البينية والهامشية بالحبر الأسود والأحمر. مخططات علاقات الميراث مكتوبة بالحبر الأسود والأحمر. الغطاء الأمامي مفقود. الغطاء الخلفي مصنوع من الورق المقوى المغطى بالجلد. الربط هو القماش ومخيط. خط يد نيشي. النص مكتوب بالحبر الأسود، بينما بعض المصطلحات والرموز الموجودة في النص مكتوبة بالحبر الأحمر. كُتبت الملاحظات بين السطور وفي الهوامش بالحبر الأسود والأحمر. تم تسجيل مخططات العلاقات الوراثية بالحبر الأسود والأحمر. تم نسخ هذا العمل المتعلق بقانون الوراثة الإسلامي في أواخر القرن السادس عشر على الأرجح في بيتولا لأن ناسخه كان يُلقب على اسم مكان معيشته. وكانت تلك طريقة لتحديد مكان إنجاز أعمال معينة. ومن المثير للاهتمام أن نسخ مثل هذه المخطوطة كان ضروريًا في منطقة بعيدة عن القسطنطينية، مركز السلطة المطلقة. وقد يؤدي ذلك إلى استنتاج مفاده أن عددًا معينًا من المسلمين كانوا يعيشون هناك. تم نسخ هذا العمل الذي يتناول موضوع قانون الميراث الإسلامي في نهاية القرن السادس عشر، على الأرجح في بيتولا، لأن الناسخ سمي على اسم المكان الذي يعيش فيه. إنها طريقة أخرى لتحديد مكان الانتهاء من أعمال معينة. ومن المثير للاهتمام أن نذكر أنه كان لا بد من نسخ مثل هذا العمل في منطقة بعيدة تمامًا عن القسطنطينية، مركز السلطة المطلقة. ويمكن الاستنتاج أن عددًا معينًا من المسلمين يعيشون هناك.
Kaynak Europeana Collections
مكتبة جامعة بومبيو فابرا - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبة جامعة بومبيو فابرا يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار