شري كيشان (ص. ١) [ou IN THE BAHAGAVAT GITA]، [ou AB-i ZINDAGHI]

العنوان شري كيشان (ص. ١) [ou IN THE BAHAGAVAT GITA]، [ou AB-i ZINDAGHI]
تاريخ النشر: 1770
النوع أخرى
اللغة العربية
رقمي نعم
مخطوط لا
المكتبة: مكتبة جامعة بومبيو فابرا
رقم السجل cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b100912658
موقع المكتبة متاح على الانترنت
التاريخ 1770
نص عينة تم تنفيذ الرقمنة من وثيقة بديلة: R 144711. الترجمة الفارسية لـ Bhāgavata Gītā، والتي تشكل الجزء السادس من Mahābhārata. لا تحتوي هذه النسخة على مقدمة، ولا تحتوي على أي ذكر لاسم المترجم. يمكن أن تكون هذه نسخة محمد دارا شوكوه القادري [comp. ملحق. الفارسية ١٤، الخ.] [أو ربما كتاب أبي الفايز الفيضي، انتهى من إبراهيم السرهندي؟]. نسخة غير مكتملة، تتوقف قبل نهاية الأضحية الثامن عشر والأخيرة (التي تبدأ في ص. ٢٨). الكتاب المقدس. : سي. ريو، فهرس المخطوطات الفارسية بالمتحف البريطاني، ط، لندن، ١٨٧٩، ص. 59 [باسناد إلى أبي الفضل].; د.ن.مارشال، المغول في الهند (...)، ط، لندن، 1967، رقم. 402 (التاسع)، ص. 128؛ أ.منزوي، فهرست-i-مشترك (…) باكستان، الرابع، إسلام آباد، 1984، رقم 3878-9، ص. 2139؛ النص المحرر. نسخة مجهولة المصدر وغير مؤرخة، ربما تكون مصنوعة [في الهند] لصالح جنتيل. تم إحضار السيدة من الهند عام 1776 بواسطة ج.-ب. جنتيل وأودعه عام 1778 في خزانة المخطوطات في ب.ر.؛ نقرأ بيده، على الحرس الأول، عنوان: “حرب المعلمون والباندوانيون” وذكر الثمن “4 ص.[oupies]”. [المؤتمر الوطني العراقي. جانب، ]. تم تنفيذ الرقمنة من وثيقة بديلة: R 144711. الترجمة الفارسية لـ Bhāgavata Gītā، والتي تشكل الجزء السادس من Mahābhārata. لا تحتوي هذه النسخة على مقدمة، ولا تحتوي على أي ذكر لاسم المترجم. يمكن أن تكون هذه نسخة محمد دارا شوكوه القادري [comp. ملحق. الفارسية ١٤، الخ.] [أو ربما كتاب أبي الفايز الفيضي، انتهى من إبراهيم السرهندي؟]. نسخة غير مكتملة، تتوقف قبل نهاية الأضحية الثامن عشر والأخيرة (التي تبدأ في ص. ٢٨). الكتاب المقدس. : سي. ريو، فهرس المخطوطات الفارسية بالمتحف البريطاني، ط، لندن، ١٨٧٩، ص. 59 [باسناد إلى أبي الفضل].; د.ن.مارشال، المغول في الهند (...)، ط، لندن، 1967، رقم. 402 (التاسع)، ص. 128؛ أ.منزوي، فهرست-i-مشترك (…) باكستان، الرابع، إسلام آباد، 1984، رقم 3878-9، ص. 2139؛ النص المحرر. نسخة مجهولة المصدر وغير مؤرخة، ربما تكون مصنوعة [في الهند] لصالح جنتيل. تم إحضار السيدة من الهند عام 1776 بواسطة ج.-ب. جنتيل وأودعه عام 1778 في خزانة المخطوطات في ب.ر.؛ نقرأ بيده، على الحرس الأول، عنوان: “حرب المعلمون والباندوانيون” وذكر الثمن “4 ص.[oupies]”. [المؤتمر الوطني العراقي. جانب، ].
Kaynak Europeana Collections
عرض في المصدر مكتبة جامعة بومبيو فابرا مكتبة جامعة بومبيو فابرا - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبة جامعة بومبيو فابرا - محرك بحث المخطوطات العثمانية مكتبة جامعة بومبيو فابرا

شري كيشان (ص. ١) [ou IN THE BAHAGAVAT GITA]، [ou AB-i ZINDAGHI]

تاريخ النشر 1770
النوع أخرى
اللغة العربية
رقمي نعم
مخطوط لا
المكتبة مكتبة جامعة بومبيو فابرا
رقم السجل cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b100912658
موقع المكتبة متاح على الانترنت
التاريخ 1770
نص عينة تم تنفيذ الرقمنة من وثيقة بديلة: R 144711. الترجمة الفارسية لـ Bhāgavata Gītā، والتي تشكل الجزء السادس من Mahābhārata. لا تحتوي هذه النسخة على مقدمة، ولا تحتوي على أي ذكر لاسم المترجم. يمكن أن تكون هذه نسخة محمد دارا شوكوه القادري [comp. ملحق. الفارسية ١٤، الخ.] [أو ربما كتاب أبي الفايز الفيضي، انتهى من إبراهيم السرهندي؟]. نسخة غير مكتملة، تتوقف قبل نهاية الأضحية الثامن عشر والأخيرة (التي تبدأ في ص. ٢٨). الكتاب المقدس. : سي. ريو، فهرس المخطوطات الفارسية بالمتحف البريطاني، ط، لندن، ١٨٧٩، ص. 59 [باسناد إلى أبي الفضل].; د.ن.مارشال، المغول في الهند (...)، ط، لندن، 1967، رقم. 402 (التاسع)، ص. 128؛ أ.منزوي، فهرست-i-مشترك (…) باكستان، الرابع، إسلام آباد، 1984، رقم 3878-9، ص. 2139؛ النص المحرر. نسخة مجهولة المصدر وغير مؤرخة، ربما تكون مصنوعة [في الهند] لصالح جنتيل. تم إحضار السيدة من الهند عام 1776 بواسطة ج.-ب. جنتيل وأودعه عام 1778 في خزانة المخطوطات في ب.ر.؛ نقرأ بيده، على الحرس الأول، عنوان: “حرب المعلمون والباندوانيون” وذكر الثمن “4 ص.[oupies]”. [المؤتمر الوطني العراقي. جانب، ]. تم تنفيذ الرقمنة من وثيقة بديلة: R 144711. الترجمة الفارسية لـ Bhāgavata Gītā، والتي تشكل الجزء السادس من Mahābhārata. لا تحتوي هذه النسخة على مقدمة، ولا تحتوي على أي ذكر لاسم المترجم. يمكن أن تكون هذه نسخة محمد دارا شوكوه القادري [comp. ملحق. الفارسية ١٤، الخ.] [أو ربما كتاب أبي الفايز الفيضي، انتهى من إبراهيم السرهندي؟]. نسخة غير مكتملة، تتوقف قبل نهاية الأضحية الثامن عشر والأخيرة (التي تبدأ في ص. ٢٨). الكتاب المقدس. : سي. ريو، فهرس المخطوطات الفارسية بالمتحف البريطاني، ط، لندن، ١٨٧٩، ص. 59 [باسناد إلى أبي الفضل].; د.ن.مارشال، المغول في الهند (...)، ط، لندن، 1967، رقم. 402 (التاسع)، ص. 128؛ أ.منزوي، فهرست-i-مشترك (…) باكستان، الرابع، إسلام آباد، 1984، رقم 3878-9، ص. 2139؛ النص المحرر. نسخة مجهولة المصدر وغير مؤرخة، ربما تكون مصنوعة [في الهند] لصالح جنتيل. تم إحضار السيدة من الهند عام 1776 بواسطة ج.-ب. جنتيل وأودعه عام 1778 في خزانة المخطوطات في ب.ر.؛ نقرأ بيده، على الحرس الأول، عنوان: “حرب المعلمون والباندوانيون” وذكر الثمن “4 ص.[oupies]”. [المؤتمر الوطني العراقي. جانب، ].
Kaynak Europeana Collections
مكتبة جامعة بومبيو فابرا - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبة جامعة بومبيو فابرا يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار