[DE-BBAW] U 5539 — [نص بوذي] — [نص بوذي]

العنوان [DE-BBAW] U 5539 — [نص بوذي] — [نص بوذي]
تاريخ النشر: نسخة: [بين القرن الرابع والقرن الرابع عشر؟]
مكان النشر أكاديمية برلين براندنبورغ للعلوم مجموعة تورفان - أكاديمية برلين براندنبورغ للعلوم مجموعة تورفان
الموضوع دِين
النوع أخرى
اللغة التركية (القديمة)
رقمي نعم
مخطوط نعم
الأبعاد الفيزيائية Rollenfragment
المكتبة: قلموس
معرف أصل المكتبة U 5539
رقم السجل DE2458Book_manuscript_00031947
موقع المكتبة أكاديمية برلين براندنبورغ للعلوم مجموعة تورفان
التاريخ نسخة: [بين القرن الرابع والقرن الرابع عشر؟]
ملاحظات نص نصف كتلة — أسود — نص الأويغور → نص مربع — ورق — قد يكون هناك قسم من النص من المقدمة (<I>süü</I>) إلى الجزء البوذي العمل. الجسم المظهري (<I>nirmāṇakāya</I>) لبوذا، الكبير والصغير تم ذكر المركبة (تعاليم الماهايانا والحينايانا) و"الخزانات الثلاثة". هذا الأخير يمكن إكماله بالإنهاء بـ <I>üč agılık nom(lar)</I> ~Tripiṭaka. من الملاحظ أنه في المصطلحات الصينية (في الترجمة الصوتية) هناك ألتويج. يتبع كالك، على سبيل المثال. <I>hwašin b(ä)lgürtma [ätöz]</I>.
نص عينة /r/1/ هو الاسم (ن) غير معرف. من هو الأمير؟ ... — /r/3/ حب النفس وحب القلب [...
Sınıf numarası U 5539
Koleksiyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Editör Raschmann, Simone-Christiane
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Çoğaltma Scan, BBAW, DTA I, U-Signaturen, 01.01.2002
Düzenleme durumu First input complete
قلموس - محرك بحث المخطوطات العثمانية قلموس

[DE-BBAW] U 5539 — [نص بوذي] — [نص بوذي]

تاريخ النشر نسخة: [بين القرن الرابع والقرن الرابع عشر؟]
مكان النشر أكاديمية برلين براندنبورغ للعلوم مجموعة تورفان - أكاديمية برلين براندنبورغ للعلوم مجموعة تورفان
الموضوع دِين
النوع أخرى
اللغة التركية (القديمة)
رقمي نعم
مخطوط نعم
الأبعاد الفيزيائية Rollenfragment
المكتبة قلموس
معرف أصل المكتبة U 5539
رقم السجل DE2458Book_manuscript_00031947
موقع المكتبة أكاديمية برلين براندنبورغ للعلوم مجموعة تورفان
التاريخ نسخة: [بين القرن الرابع والقرن الرابع عشر؟]
ملاحظات نص نصف كتلة — أسود — نص الأويغور → نص مربع — ورق — قد يكون هناك قسم من النص من المقدمة (<I>süü</I>) إلى الجزء البوذي العمل. الجسم المظهري (<I>nirmāṇakāya</I>) لبوذا، الكبير والصغير تم ذكر المركبة (تعاليم الماهايانا والحينايانا) و"الخزانات الثلاثة". هذا الأخير يمكن إكماله بالإنهاء بـ <I>üč agılık nom(lar)</I> ~Tripiṭaka. من الملاحظ أنه في المصطلحات الصينية (في الترجمة الصوتية) هناك ألتويج. يتبع كالك، على سبيل المثال. <I>hwašin b(ä)lgürtma [ätöz]</I>.
نص عينة /r/1/ هو الاسم (ن) غير معرف. من هو الأمير؟ ... — /r/3/ حب النفس وحب القلب [...
Sınıf numarası U 5539
Koleksiyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Editör Raschmann, Simone-Christiane
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Çoğaltma Scan, BBAW, DTA I, U-Signaturen, 01.01.2002
Düzenleme durumu First input complete
قلموس - محرك بحث المخطوطات العثمانية
قلموس يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار