[DE-BSB] سمك القد. تام. 2 — [المخطوطة الجماعية] — [المخطوطة الجماعية]

العنوان [DE-BSB] سمك القد. تام. 2 — [المخطوطة الجماعية] — [المخطوطة الجماعية]
مكان النشر مكتبة ولاية بافاريا ميونيخ - مكتبة ولاية بافاريا ميونيخ
الموضوع دِين
النوع أخرى
اللغة غير محدد
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 1
الأبعاد الفيزيائية Teil 1: ca. 3,4 x 42 cm, Teil 2: 3,7 x 41,8 cm, Teil 3: ca. 2,3 x 38,8 cm
المكتبة: قلموس
معرف أصل المكتبة Cod. tam. 2
رقم السجل DE12Book_manuscript_00010302
موقع المكتبة مكتبة ولاية بافاريا ميونيخ
ملاحظات مخطوطة من سعف النخيل في كبسولة مزخرفة مكتوب عليها "Libellus Malabaricus". يتم تثبيت الأجزاء الثلاثة معًا بواسطة سلك في فتحة جلد. - الجزء الأول: التاميل، منقح؛ ورقة الغلاف والنصوص المتداخلة باللغة الألمانية (خط Sütterlin)؛ الجزء الثاني: التاميل، منقح؛ الجزء 3: التاميل، غير منقحة. - سعف النخيل - Libellus Malabaricus ("التعليم المسيحي الصغير، بلغة مالابار") - جزء من النص: استدعاء شيفا من Śrīkāḷahasti - "aḻakappaṉ velaiṭāppu" (تقرير عمل لأحد أحكابا). (1) التعليم المسيحي (التاميل: mantiraccuvaṭi) مع الوصايا العشر، والعقيدة، "أبانا" وما إلى ذلك (2) الآيات 62، 63، 64 من العمل الذي يصف "رب Śrīkāḷahasti (أحد أشهر معبد شيفا)" ؛ (3) تقرير أخكابا عن أنشطته للمجتمع المسيحي. الجزء 3: آكاكابات تاميلي، الذي عمل مدرسًا للتعليم المسيحي في الكنيسة المسيحية. على ورقة الحماية الأمامية. باللغة الألمانية: "التعليم المسيحي الصغير بلغة مالابار، مدراس في جنوب الهند، يوليو ١٧٣٥”.
نص عينة النص 1: الغلاف الأمامي: التعليم المسيحي الصغير، بلغة مالابار. مدراس في الشرق الهند. (الأول) يوليو ١٧٣٥، الورقة ١و؛ هامشية: ///(ma)ntiraccuvaṭi iltile vētappiṟamāṇattiṉpaṭiye paṭikkavēṇṭiya añcu mantiraṅkaḷ aṭaṅkiyirukkutu~، الورقة 1r؛ النص: kattarāṉavar aruḷicceyta pattuk kaṟpaṉaikaḷuṭaiya viḷakkam~ [بجانبه بالنص الألماني] الوصايا العشر [ثم تابع بالنص التاميل].... Mutalāṅkaṟpiṉaiyāvatu – ṉṉuṭaiya tēvaṉakiyak katarāṉavar …، النص 3: الورقة 1r، الأسطر 1-5: aṟapici <mācam> 11 - ... tiṇai - vācippu ñāṉakaṉṉāṭi – 11 … 12 – piḷḷaikaḷai vākkiyam mantiram vācikkac Colli – piṟaku povācikkayeḻuke koṭutten ~ 13 – akkiyāṉikaḷukku meyyāṉacuvāmi yātiya parāparaṇai vaṇaṅku(ṅko) … avaraiyallāmal matta tēvarkaḷai vaṇaṅkiṟa … mocameṉṟu puṟatti coṉṉeṉ ~ 14 – eḻuttukkāṟ reṅkappa ṉāyakkaṉ. piṉṉaiyum ciṟutup eḻuttukkāṟ kāmākṣi vīṭṭil — النص 1: الغلاف الأمامي: التعليم المسيحي الصغير، بلغة مالابار. مدراس في الشرق الهند. (الأول) يوليو ١٧٣٥، الورقة ١و؛ هامشية: ///(ma)ntiraccuvaṭi iltile vētappiṟamāṇattiṉpaṭiye paṭikkavēṇṭiya añcu mantiraṅkaḷ aṭaṅkiyirukkutu~، الورقة 1r؛ النص: kattarāṉavar aruḷicceyta pattuk kaṟpaṉaikaḷuṭaiya viḷakkam~ [بجانبه بالنص الألماني] الوصايا العشر [ثم تابع بالنص التاميل].... Mutalāṅkaṟpiṉaiyāvatu – ṉṉuṭaiya tēvaṉakiyak katarāṉavar …، النص 3: الورقة 1r، الأسطر 1-5: aṟapici <mācam> 11 - ... tiṇai - vācippu ñāṉakaṉṉāṭi – 11 … 12 – piḷḷaikaḷai vākkiyam mantiram vācikkac Colli – piṟaku povācikkayeḻuke koṭutten ~ 13 – akkiyāṉikaḷukku meyyāṉacuvāmi yātiya parāparaṇai vaṇaṅku(ṅko) … avaraiyallāmal matta tēvarkaḷai vaṇaṅkiṟa … mocameṉṟu puṟatti coṉṉeṉ ~ 14 – eḻuttukkāṟ reṅkappa ṉāyakkaṉ. piṉṉaiyum ciṟutup eḻuttukkāṟ kāmākṣi vīṭṭil — النص 1: الورقة [8]v: [بين السطور بالخط الألماني] الصلاة بعد الخطبة، الورقة [8]v، السطر 7: kiṟattukkum moṣacattaivuṭaikiṟattukkum kiṟupaiyaiyun tevappiṟacātattai ///، النص 3: الورقة [14] v، Z.3: [يصعب فك شفرتها] ... perilum tēvapirāmarippiṉ perilum vi(ṣatta)rippu ~ — النص 1: الورقة [8]v: [بين السطور بالنص الألماني] الصلاة بعد الخطبة، الورقة [8]v، السطر 7: kiṟattukkum moṣacattaivuṭaikiṟattukkum kiṟupaiyaiyun tevappiṟacātattai ///، النص 3: الورقة [14] v، Z.3: [يصعب فك شفرتها] ... perilum tēvapirāmarippiṉ perilum vi(ṣatta)rippu ~
Sınıf numarası Cod. tam. 2
Koleksiyon Bayerische Staatsbibliothek München
Editör Sascha Ebeling, Eingabe in die Datenbank: Claudia Weber/GS
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD II,7 Nr. 2995, 2792
قلموس - محرك بحث المخطوطات العثمانية قلموس

[DE-BSB] سمك القد. تام. 2 — [المخطوطة الجماعية] — [المخطوطة الجماعية]

مكان النشر مكتبة ولاية بافاريا ميونيخ - مكتبة ولاية بافاريا ميونيخ
الموضوع دِين
النوع أخرى
اللغة غير محدد
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 1
الأبعاد الفيزيائية Teil 1: ca. 3,4 x 42 cm, Teil 2: 3,7 x 41,8 cm, Teil 3: ca. 2,3 x 38,8 cm
المكتبة قلموس
معرف أصل المكتبة Cod. tam. 2
رقم السجل DE12Book_manuscript_00010302
موقع المكتبة مكتبة ولاية بافاريا ميونيخ
ملاحظات مخطوطة من سعف النخيل في كبسولة مزخرفة مكتوب عليها "Libellus Malabaricus". يتم تثبيت الأجزاء الثلاثة معًا بواسطة سلك في فتحة جلد. - الجزء الأول: التاميل، منقح؛ ورقة الغلاف والنصوص المتداخلة باللغة الألمانية (خط Sütterlin)؛ الجزء الثاني: التاميل، منقح؛ الجزء 3: التاميل، غير منقحة. - سعف النخيل - Libellus Malabaricus ("التعليم المسيحي الصغير، بلغة مالابار") - جزء من النص: استدعاء شيفا من Śrīkāḷahasti - "aḻakappaṉ velaiṭāppu" (تقرير عمل لأحد أحكابا). (1) التعليم المسيحي (التاميل: mantiraccuvaṭi) مع الوصايا العشر، والعقيدة، "أبانا" وما إلى ذلك (2) الآيات 62، 63، 64 من العمل الذي يصف "رب Śrīkāḷahasti (أحد أشهر معبد شيفا)" ؛ (3) تقرير أخكابا عن أنشطته للمجتمع المسيحي. الجزء 3: آكاكابات تاميلي، الذي عمل مدرسًا للتعليم المسيحي في الكنيسة المسيحية. على ورقة الحماية الأمامية. باللغة الألمانية: "التعليم المسيحي الصغير بلغة مالابار، مدراس في جنوب الهند، يوليو ١٧٣٥”.
نص عينة النص 1: الغلاف الأمامي: التعليم المسيحي الصغير، بلغة مالابار. مدراس في الشرق الهند. (الأول) يوليو ١٧٣٥، الورقة ١و؛ هامشية: ///(ma)ntiraccuvaṭi iltile vētappiṟamāṇattiṉpaṭiye paṭikkavēṇṭiya añcu mantiraṅkaḷ aṭaṅkiyirukkutu~، الورقة 1r؛ النص: kattarāṉavar aruḷicceyta pattuk kaṟpaṉaikaḷuṭaiya viḷakkam~ [بجانبه بالنص الألماني] الوصايا العشر [ثم تابع بالنص التاميل].... Mutalāṅkaṟpiṉaiyāvatu – ṉṉuṭaiya tēvaṉakiyak katarāṉavar …، النص 3: الورقة 1r، الأسطر 1-5: aṟapici <mācam> 11 - ... tiṇai - vācippu ñāṉakaṉṉāṭi – 11 … 12 – piḷḷaikaḷai vākkiyam mantiram vācikkac Colli – piṟaku povācikkayeḻuke koṭutten ~ 13 – akkiyāṉikaḷukku meyyāṉacuvāmi yātiya parāparaṇai vaṇaṅku(ṅko) … avaraiyallāmal matta tēvarkaḷai vaṇaṅkiṟa … mocameṉṟu puṟatti coṉṉeṉ ~ 14 – eḻuttukkāṟ reṅkappa ṉāyakkaṉ. piṉṉaiyum ciṟutup eḻuttukkāṟ kāmākṣi vīṭṭil — النص 1: الغلاف الأمامي: التعليم المسيحي الصغير، بلغة مالابار. مدراس في الشرق الهند. (الأول) يوليو ١٧٣٥، الورقة ١و؛ هامشية: ///(ma)ntiraccuvaṭi iltile vētappiṟamāṇattiṉpaṭiye paṭikkavēṇṭiya añcu mantiraṅkaḷ aṭaṅkiyirukkutu~، الورقة 1r؛ النص: kattarāṉavar aruḷicceyta pattuk kaṟpaṉaikaḷuṭaiya viḷakkam~ [بجانبه بالنص الألماني] الوصايا العشر [ثم تابع بالنص التاميل].... Mutalāṅkaṟpiṉaiyāvatu – ṉṉuṭaiya tēvaṉakiyak katarāṉavar …، النص 3: الورقة 1r، الأسطر 1-5: aṟapici <mācam> 11 - ... tiṇai - vācippu ñāṉakaṉṉāṭi – 11 … 12 – piḷḷaikaḷai vākkiyam mantiram vācikkac Colli – piṟaku povācikkayeḻuke koṭutten ~ 13 – akkiyāṉikaḷukku meyyāṉacuvāmi yātiya parāparaṇai vaṇaṅku(ṅko) … avaraiyallāmal matta tēvarkaḷai vaṇaṅkiṟa … mocameṉṟu puṟatti coṉṉeṉ ~ 14 – eḻuttukkāṟ reṅkappa ṉāyakkaṉ. piṉṉaiyum ciṟutup eḻuttukkāṟ kāmākṣi vīṭṭil — النص 1: الورقة [8]v: [بين السطور بالخط الألماني] الصلاة بعد الخطبة، الورقة [8]v، السطر 7: kiṟattukkum moṣacattaivuṭaikiṟattukkum kiṟupaiyaiyun tevappiṟacātattai ///، النص 3: الورقة [14] v، Z.3: [يصعب فك شفرتها] ... perilum tēvapirāmarippiṉ perilum vi(ṣatta)rippu ~ — النص 1: الورقة [8]v: [بين السطور بالنص الألماني] الصلاة بعد الخطبة، الورقة [8]v، السطر 7: kiṟattukkum moṣacattaivuṭaikiṟattukkum kiṟupaiyaiyun tevappiṟacātattai ///، النص 3: الورقة [14] v، Z.3: [يصعب فك شفرتها] ... perilum tēvapirāmarippiṉ perilum vi(ṣatta)rippu ~
Sınıf numarası Cod. tam. 2
Koleksiyon Bayerische Staatsbibliothek München
Editör Sascha Ebeling, Eingabe in die Datenbank: Claudia Weber/GS
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD II,7 Nr. 2995, 2792
قلموس - محرك بحث المخطوطات العثمانية
قلموس يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار