مجموعة من النصوص ثنائية اللغة II
| العنوان | مجموعة من النصوص ثنائية اللغة II |
|---|---|
| مكان النشر | السنغال، أفريقيا - |
| النوع | belge |
| اللغة | ara,mnk |
| رقمي | نعم |
| مخطوط | نعم |
| عدد الصفحات | 98 |
| المكتبة: | المكتبة البريطانية - برنامج الأرشيفات المهددة بالانقراض (EAP) |
| رقم السجل | EAP1042/21/8 |
| موقع المكتبة | جامعة بوسطن |
| ملاحظات | العنوان المترجم: كاندولو كيتابولو الثاني. يحتوي على مجموعة غنية من النصوص سريعة الزوال ثنائية اللغة باللغتين العربية والماندينكا العجمي. تتناول الوثائق الصلوات والتقنيات المستخدمة لمعالجة انشغالات الناس، بما في ذلك الهجرة إلى أوروبا وزيادة المعرفة والحب والقضايا الصحية. تشتمل مكونات الوصفات على أدعية وصيغ عددية مكتوبة باللغة العربية الفصحى. التعليمات الخاصة بكيفية استخدام الوصفات مكتوبة في Mandinka Ajami. تتضمن هذه المجموعة أيضًا قصيدة قديمة جدًا باللغة العربية. تاريخ الاحتجاز: قدم المالك، الحاج بايو، الوثائق الأحدث. ورث الأكبر سناً من والده عثمان بايو. حجم وشكل المادة الأصلية: 98 صفحة. الخصائص الجسدية: مخطوطة غير منضمة. بسبب بقع الحبر وتلف المياه، يصعب قراءة بعض الصفحات. مالك (أصحاب) المادة الأصلية: الحاج لمين بايو. مؤلف (مؤلفو) المادة الأصلية: الحاج لمين بايو؛ عثمان بايو. معلومات إضافية عن النص: ماندينكا عجمي. |
| Atıf | Collection of Bilingual Texts II, British Library, EAP1042/21/8, https://eap.bl.uk/archive-file/EAP1042-21-8 |
| Yazı sistemleri | Arabic |
| Atıf koşulları | Except as otherwise permitted under your national copyright law this material may not be copied or distributed further |
| Görüntü yönü | right-to-left |