می‌خواهم سهمم را ببخشم/ فردریک بکمن؛ [مترجم] مهسا دوستدار ؛ ویراستار فاطمه سهرابی.

İsim می‌خواهم سهمم را ببخشم/ فردریک بکمن؛ [مترجم] مهسا دوستدار ؛ ویراستار فاطمه سهرابی.
Yazar بکمن، فردریک، ‏‫۱۹۸۱ - ‏ م.‬Backman, Fredrik
Basım Tarihi: ۱۴۰۳
Basım Yeri تهران - یشما، ۱۴۰۳.
Konu داستان‌های سوئدی -- قرن ۲۱م.Swedish fiction -- 21st century
Tür kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 70
Kütüphane: İran Ulusal Kütüphanesi
Demirbaş Numarası ۹۹۳۶۸۶۰
Kayıt Numarası 9936860
Notlar ‏‫اصل اثر به زبان سوئدی است و کتاب از متن انگلیسی تحت عنوان"The deal of a lifetime : a novella, 2017" به فارسی برگردان شده است.‬, کتاب حاضر با عنوان " معامله‌ زندگی" با ترجمه‌ی الهام رعایی توسط نشر نون در سال ۱۳۹۶ منتشر شده است.
Kaynağa git İran Ulusal Kütüphanesi İran Ulusal Kütüphanesi - Osmanlıca el yazması arama motoru
İran Ulusal Kütüphanesi - Osmanlıca el yazması arama motoru İran Ulusal Kütüphanesi

می‌خواهم سهمم را ببخشم/ فردریک بکمن؛ [مترجم] مهسا دوستدار ؛ ویراستار فاطمه سهرابی.

Yazar بکمن، فردریک، ‏‫۱۹۸۱ - ‏ م.‬Backman, Fredrik
Basım Tarihi ۱۴۰۳
Basım Yeri تهران - یشما، ۱۴۰۳.
Konu داستان‌های سوئدی -- قرن ۲۱م.Swedish fiction -- 21st century
Tür kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 70
Kütüphane İran Ulusal Kütüphanesi
Demirbaş Numarası ۹۹۳۶۸۶۰
Kayıt Numarası 9936860
Notlar ‏‫اصل اثر به زبان سوئدی است و کتاب از متن انگلیسی تحت عنوان"The deal of a lifetime : a novella, 2017" به فارسی برگردان شده است.‬, کتاب حاضر با عنوان " معامله‌ زندگی" با ترجمه‌ی الهام رعایی توسط نشر نون در سال ۱۳۹۶ منتشر شده است.
İran Ulusal Kütüphanesi - Osmanlıca el yazması arama motoru
İran Ulusal Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.