Yazar
Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi
2025
Basım Yeri
-
Bibliothèque nationale de France
Konu
ʿAbd al-Raḥīm ibn al-Ḥusayn al-Aṯarī al-ʿIrāqī [Auteur] عبد الرحيم بن الحسين الأثري العراقي [Auteur] Tabṣirat al-mubtadiʾ wa-taḏkirat al-muntahī Tabṣirat al-mubtadiʾ wa-taḏkirat al-muntahī تبصرة المبتدى و تذكرة المنتهي تبصرة المبتدى و تذكرة المنتهي ʿAbd Allāh al-Ṣaṣadī al-ʿAdawī al-Mālikī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] ʿAbd al-Wahhāb al-Šuwayḫ al-Ǧawharī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Muḥammad Abū Hādī al-Ǧawharī al-Ḫālidī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Muḥammad al-Maġribī al-Qusṭanṭīnī al-Šāḏilī al-Ašʿarī al-Mālikī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent]
Tür
kitap
Dil
Arapça
Dijital
Evet
Yazma
Evet
Kütüphane
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası
Arabe 755
Kayıt Numarası
eadbam:EADC:NE0086778_FRBNFEAD0000899651630
Lokasyon
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih
XVIIIe siècle
Notlar
FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 471 à 812.. Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués. — Réclames. 38 fol. (f. 38 v laissé en blanc). — 200 × 150 mm. — 15 lignes à la page. — Surface écrite 155 × 110 mm.. Cf. ms. Arabe 754, sans le commentaire. Copie anonyme et non datée.. Marques de possession de Muḥammad al-Maġribī al-Qusṭanṭīnī al-Šāḏilī al-Ašʿarī al-Mālikī, de ʿAbd Allāh al-Ṣaṣadī al-ʿAdawī al-Mālikī, et une de ʿAbd al-Wahhāb ibn al-Šuwayḫ al-Ǧawharī et un cachet oriental oł on ne lit que ʿAbd al-Wahhāb (f. 1).. Reliure orientale à rabat, du XVIII e s., veau brun, doublé de papier marbré.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin
Cf. ms. Arabe 754, sans le commentaire. Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası
suppl. 102, supplément arabe 288
Eski Raf Numaraları
suppl. 102, supplément arabe 288
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal
Papier occidental. Filigranes en forme de couronne, surmontée d'une étoile et d'un croissant : f. 15-16 cf. MOSIN (V.), GROZDANOVIC-PAJE (M.), Das Wasserzeichen « Krone mit Stern und Halbmond » dans Papiergeschichte, XIII, 1963, p. 44-52, type VIII et une couronne surmontée d'un trèfle, d'une étoile et d'un croissant, cf. V. Mosin, M. Grozdanovic-Pajie, Das Wasserzeichen « Krone mit Stern und Halbmond » dans Papiergeschichte, XIII, 1963, p. 44-52, du type IF.