Yazar
Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi
2025
Basım Yeri
-
Bibliothèque nationale de France
Konu
Notes historiques Yuwākīm, patriarche d'Antioche [Sujet] Rite melkite - Nubuwwāt (al-) Nubuwwāt (al-) Buṭrus ibn Diyāb (Dīb) al-Ḥalabī [4120] Mūsā, prêtre [4120] Mūsā ibn Wuhayb [Copiste] Zahr ibn Ǧirǧis al-Dima?qī (al-) [4120] Farzul, église
Tür
kitap
Dil
Arapça
Dijital
Evet
Yazma
Evet
Sayfa Sayısı
107
Fiziksel Boyutlar
285 × 195 mm.
Kütüphane
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası
Arabe 105
Kayıt Numarası
eadbam:EADC:NE0086204_FRBNFEAD000089390751
Lokasyon
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih
1576
Notlar
Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. G. Graf, Geschichte der christlichen arabischen Literatur , 5 vol., Città del Vaticano, 1944-1953, I, 187, 630.. 19 lignes à la page. Surface écrite 230 × 150 mm.. Copie exécutée par le prêtre Mūsā ibn Wuhayb de l'église d'al-Farzul, et achevée le 2 Aylūl 7084 d'Adam (f. 106 v-107). Carême et semaine sainte (1-70 v) ; pentecostaire (70 v-75 v) ; fêtes fixes des douze mois de l'année (75 v-106 v).. Une notice de Renaudot complétée par J. Ascari. Provient de la Bibliothèque Gaulmin. — Marque de lecture de Buṭrus ibn Dīb al-Ḥalabī datée de 1671 (f. 1) ; marques de lecture d'al-Zahr ibn Ǧirǧis al-Dima?qī et du prêtre Mūsā, disciple de Kīr Yuwākīm, patriarche d'Antioche, la seconde datée du 25 Aylūl 983 de l'Hégire (1576).. Reliure veau tacheté, dos maroquin rouge. Armes et chiffres de Napoléon I er estampés à chaud.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin
Copie exécutée par le prêtre Mūsā ibn Wuhayb de l'église d'al-Farzul, et achevée le 2 Aylūl 7084 d'Adam (f. 106 v-107). Carême et semaine sainte (1-70 v) ; pentecostaire (70 v-75 v) ; fêtes fixes des douze mois de l'année (75 v-106 v).
Eski Raf Numarası
400 (Regius), Ancien fonds arabe 36
Eski Raf Numaraları
400 (Regius), Ancien fonds arabe 36
Oluşturma
Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal
Papier occidental.
Yazı/El Yazısı
Écriture orientale (Syrie). — Titres rubriqués et écrits à l'encre verte.