Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MAYMŪN IBN MUḤAMMAD AL-NASAFĪ. Baḥr al-kalām.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MAYMŪN IBN MUḤAMMAD AL-NASAFĪ. Baḥr al-kalām.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Maymūn ibn Muḥammad al-Nasafī [Auteur] ميمون بن محمد النسفي [Auteur] Baḥr al-kalām Baḥr al-kalām Fāʾida ʿaẓīma fī ʿilm al-tawḥīd Fāʾida ʿaẓīma fī ʿilm al-tawḥīd بحر الكلام بحر الكلام فائدة عظيمة في علم التوحيد فائدة عظيمة في علم التوحيد CULTE. Ouvrages sur la prière KALAM. Uṣūl al-Dīn. Profession de foi (lʿtiqādāt) KALAM. Uṣūl al-Dīn. Notes ʿUṯmān al-?arīf ibn Ḥusayn al-?arīf [Copiste]
Tür kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1233
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087245_FRBNFEAD0000904322084
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 20 octobre 1758
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale. — Titres rubriqués. — Les principales questions sont notées en marge. — Fāʾida ʿaẓīma fī ʿilm al-tawḥīd , traitant de la ressemblance du corps humain et de l'état (f. 80 v). — Réclames. 80 fol. — 210 × 155 mm. — 13 lignes à la page. — Surface écrite 140 × 85 mm, entourée de deux filets rubriqués.. Cf. ms. Arabe 1232. Copie exécutée par ʿUṯmān al-?arīf ibn Ḥusayn al-?arīf et achevée le 17 ṣafar 1172 de l'hégire (f. 80).. Provient de la collection Asselin de Cherville.. Reliure orientale, maroquin brun ; plaque centrale aux deux plats et filets estampés à froid.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Cf. ms. Arabe 1232. Copie exécutée par ʿUṯmān al-?arīf ibn Ḥusayn al-?arīf et achevée le 17 ṣafar 1172 de l'hégire (f. 80).
Eski Raf Numarası 176/657 (Asselin), 1675 : 176, Supplément arabe 267
Eski Raf Numaraları 176/657 (Asselin), 1675 : 176, Supplément arabe 267
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri - Osmanlıca el yazması arama motoru
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri - Osmanlıca el yazması arama motoru Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MAYMŪN IBN MUḤAMMAD AL-NASAFĪ. Baḥr al-kalām.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Maymūn ibn Muḥammad al-Nasafī [Auteur] ميمون بن محمد النسفي [Auteur] Baḥr al-kalām Baḥr al-kalām Fāʾida ʿaẓīma fī ʿilm al-tawḥīd Fāʾida ʿaẓīma fī ʿilm al-tawḥīd بحر الكلام بحر الكلام فائدة عظيمة في علم التوحيد فائدة عظيمة في علم التوحيد CULTE. Ouvrages sur la prière KALAM. Uṣūl al-Dīn. Profession de foi (lʿtiqādāt) KALAM. Uṣūl al-Dīn. Notes ʿUṯmān al-?arīf ibn Ḥusayn al-?arīf [Copiste]
Tür kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1233
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087245_FRBNFEAD0000904322084
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 20 octobre 1758
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale. — Titres rubriqués. — Les principales questions sont notées en marge. — Fāʾida ʿaẓīma fī ʿilm al-tawḥīd , traitant de la ressemblance du corps humain et de l'état (f. 80 v). — Réclames. 80 fol. — 210 × 155 mm. — 13 lignes à la page. — Surface écrite 140 × 85 mm, entourée de deux filets rubriqués.. Cf. ms. Arabe 1232. Copie exécutée par ʿUṯmān al-?arīf ibn Ḥusayn al-?arīf et achevée le 17 ṣafar 1172 de l'hégire (f. 80).. Provient de la collection Asselin de Cherville.. Reliure orientale, maroquin brun ; plaque centrale aux deux plats et filets estampés à froid.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Cf. ms. Arabe 1232. Copie exécutée par ʿUṯmān al-?arīf ibn Ḥusayn al-?arīf et achevée le 17 ṣafar 1172 de l'hégire (f. 80).
Eski Raf Numarası 176/657 (Asselin), 1675 : 176, Supplément arabe 267
Eski Raf Numaraları 176/657 (Asselin), 1675 : 176, Supplément arabe 267
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri - Osmanlıca el yazması arama motoru
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.