Yazar
Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi
2025
Basım Yeri
-
Bibliothèque nationale de France
Konu
- Dafiʿ el-ghoumoum ve rafiʿ el-houmoum Dafiʿ el-ghoumoum ve rafiʿ el-houmoum - Hikayet-i Deli berader Hikayet-i Deli berader - Menakib-i Ghazali Menakib-i Ghazali Mohammed Čelebi de Brousse [Auteur] Deli Berader et Ghazali Deli Berader
Tür
kitap
Dil
Osmanlıca
Dijital
Evet
Yazma
Evet
Sayfa Sayısı
67
Fiziksel Boyutlar
21 × 14,5 centimètres.
Kütüphane
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası
Turc 394
Kayıt Numarası
eadbam:EADC:NE0089720_FRBNFEAD00009292190053
Lokasyon
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih
Fin extrême du XVIe ou début du XVIIe siècle
Notlar
Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Kuru, Selim S. "Sex in the Text: Deli Birader's Dâfi‘ü 'l-gumûm ve Râfi‘ü 'l-humûm and the Ottoman Literary Canon" in Middle Eastern Literatures, 10 (2007) 2, 157-174. Neskhi turc vocalisé, de l'extrême fin du XVI e siècle, ou des premières années du XVII e .. L'auteur ne donne pas son nom dans la préface ; il traite, dans ses sept chapitres, dont le détail est donné dans la préface (folio 3 verso), de l'amour sexuel normal, de la pédérastie et d'autres débauches, sans compter les maladies qu'elles entraînent. Cette composition est dédiée (folio 2 verso) au prince ottoman Sultan Korkoud, fils de Bajazet II, vers 1490.. Reliure turque, en cuir noir.. MàJ par SY en 2019
Örnek Metin
L'auteur ne donne pas son nom dans la préface ; il traite, dans ses sept chapitres, dont le détail est donné dans la préface (folio 3 verso), de l'amour sexuel normal, de la pédérastie et d'autres débauches, sans compter les maladies qu'elles entraînent. Cette composition est dédiée (folio 2 verso) au prince ottoman Sultan Korkoud, fils de Bajazet II, vers 1490.
Eski Raf Numarası
Galland 48, Regius 1228, 14
Eski Raf Numaraları
Galland 48, Regius 1228, 14
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Turc.