Yazar
Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi
2025
Basım Yeri
-
Bibliothèque nationale de France
Konu
Médine
Tür
kitap
Dil
Arapça
Dijital
Evet
Yazma
Evet
Kütüphane
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası
Arabe 1187
Kayıt Numarası
eadbam:EADC:NE0087195_FRBNFEAD0000903822038
Lokasyon
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih
XVIIe siècle
Notlar
FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235., A. Couvrat-Desvergnes, I. Vanden Berghe, "Dyestuff Identification and Significance of Interleaves fom Moroccan Manuscripts of Dalā'il al-Khayrāt" dans Studies in Conservation , 2018, 63:4, p. 236-250. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235., A. Couvrat-Desvergnes, I. Vanden Berghe, "Dyestuff Identification and Significance of Interleaves fom Moroccan Manuscripts of Dalā'il al-Khayrāt" dans Studies in Conservation , 2018, 63:4, p. 236-250. Écriture occidentale (Maghreb). — Invocations écrites à l'encre de différentes couleurs. — Réclames. — Texte vocalisé. — Bandeaux à encadrement géométrique doré marquant la fin des divisions et en frontispice, contenant l'intitulé des chapitres en lettres dorées sur fond bleu, avec fleuron marginal à palmettes. — Dessin à la plume représentant les tombeaux de Muḥammad, Abū Bakr et ʿUmar (f. 17 v) ; minbar de Muḥammad (f. 18). 124 fol. — 220 × 160 mm. — 11 lignes à la page. — Surface écrite 160 × 120 mm.. Copie anonyme et non datée.. Provient de la bibliothèque de Gaulmin. — Une notice de d'Herbelot.. Reliure orientale, maroquin brun, dont le rabat a disparu. Plaque centrale, écoinçons à entrelacs, maroquin rouge ; bordure à motifs de torsades aux fers, estampée à froid.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin
Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası
deux cent soixante deux (Gaulmin), 658.2 (Regius), 84, Ancien fonds arabe 296
Eski Raf Numaraları
deux cent soixante deux (Gaulmin), 658.2 (Regius), 84, Ancien fonds arabe 296
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal
Papier occidental. Filigrane en forme de croix latine dans un écu, à rapprocher de HEAWOOD (EDWARDS), Watermarks mainly of the 17th and 18th , n° 956 daté de 1618 : f. 89/90.