Yazar
Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi
2025
Basım Yeri
-
Bibliothèque nationale de France
Konu
Ḥasan (al-) ibn ʿAmmār Al-Šurunbulālī [Auteur] الحسن بن عمّار الشرنبلالي [Auteur] Nur al-Īḍāḥ wa-naǧāt al-arwāḥ Nur al-Īḍāḥ wa-naǧāt al-arwāḥ نور الايضاح و نجاة الأرواح نور الايضاح و نجاة الأرواح الحمد ... قال ... الشرنبلالي الحنفي انه التمس مني بعض الأخلاء ... أن أعمل مقدمة في العبادات CULTE. ʿIbādāt
Tür
kitap
Dil
Arapça
Dijital
Evet
Yazma
Evet
Kütüphane
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası
Arabe 1158
Kayıt Numarası
eadbam:EADC:NE0087167_FRBNFEAD0000903542009
Lokasyon
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih
XVIIe siècle
Notlar
FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale. — Titres rubriqués. — Réclames. 77 fol. — 220 × 160 mm. — 15 lignes à la page. — Surface écrite 165 × 90 mm.. Inc. (f. 1 v) : أن أعمل مقدمة في العبادات الحمد ... قال ... الشرنبلالي الحنفي إنّه التمس مني بعض الأخلاء ... Exp. (f. 77) : للعاجز الحقير .... أراق دما و فضل المشي على الركوب للقادر عليه و هذا ما تيسر Le texte se prolonge après le Bāb al-Iʿtikāf , cf. ms. n° 3535 dans AHLWARDT et Paris Arabe 1159. BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur , II 2 , 406 [4] ; Suppl. II, 430 ; SARKIS, 1118 ; éd. Le Caire, 1975. Copie anonyme et non datée.. Provient de la collection Asselin de Cherville.. Demi-reliure orientale à rabat, papier à motifs argentés sur fond saumon.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin
Inc. (f. 1 v) : أن أعمل مقدمة في العبادات الحمد ... قال ... الشرنبلالي الحنفي إنّه التمس مني بعض الأخلاء ... Exp. (f. 77) : للعاجز الحقير .... أراق دما و فضل المشي على الركوب للقادر عليه و هذا ما تيسر Le texte se prolonge après le Bāb al-Iʿtikāf , cf. ms. n° 3535 dans AHLWARDT et Paris Arabe 1159. BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur , II 2 , 406 [4] ; Suppl. II, 430 ; SARKIS, 1118 ; éd. Le Caire, 1975. Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası
7 (Asselin), suppl. 108, Supplément arabe 224
Eski Raf Numaraları
7 (Asselin), suppl. 108, Supplément arabe 224
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal
Papier occidental. Filigranes en forme de croissants groupés par trois cf. ms. 699.