Arabe 2281

İsim Arabe 2281
Yazar Al-ḤASAN al-Sīrāfī (Abū Zayd). Auteur du texte
Basım Tarihi: 1169
Konu Voyages
Tür kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 148
Fiziksel Boyutlar Papier. - 148 feuillets. - Écritures diverses du XIe et du XIIe siècle. - Hauteur, 18 et 19 centimètres ; largeur, 8 centimètres et demi et 9 centimètres
Kütüphane: Fransa Gallica Ulusal Kütüphanesi
Kayıt Numarası ark:/12148/btv1b11002084p
Lokasyon Bibliothèque nationale de France
Tarih 14/12/2016 — 1169
Notlar Contient : كتاب اخبار الصين و الهند « Renseignements sur la Chine et sur l'Inde » ; Tableau des dimensions, en chiffres dîwânî, de quelques places fortes de la Syrie ; Notice rédigée en 544 de l'hégire (1169 de J. C.), peu de temps après la mort du sultan Noûr al-Dîn, fils de Zenguî, sur les dimensions de plusieurs forteresses des États de ce prince, avec la mention des distances d'une forteresse à une autre ; Traduction du traité De Cœlo , d' Aristote , accompagné de gloses marginales ; Commencement d'un traité, rédigé sous forme de Questions et réponses, sur la construction et l'usage des membres du corps humain
Kaynağa git Fransa Gallica Ulusal Kütüphanesi Fransa Gallica Ulusal Kütüphanesi - Osmanlıca el yazması arama motoru
Fransa Gallica Ulusal Kütüphanesi - Osmanlıca el yazması arama motoru Fransa Gallica Ulusal Kütüphanesi

Arabe 2281

Yazar Al-ḤASAN al-Sīrāfī (Abū Zayd). Auteur du texte
Basım Tarihi 1169
Konu Voyages
Tür kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 148
Fiziksel Boyutlar Papier. - 148 feuillets. - Écritures diverses du XIe et du XIIe siècle. - Hauteur, 18 et 19 centimètres ; largeur, 8 centimètres et demi et 9 centimètres
Kütüphane Fransa Gallica Ulusal Kütüphanesi
Kayıt Numarası ark:/12148/btv1b11002084p
Lokasyon Bibliothèque nationale de France
Tarih 14/12/2016 — 1169
Notlar Contient : كتاب اخبار الصين و الهند « Renseignements sur la Chine et sur l'Inde » ; Tableau des dimensions, en chiffres dîwânî, de quelques places fortes de la Syrie ; Notice rédigée en 544 de l'hégire (1169 de J. C.), peu de temps après la mort du sultan Noûr al-Dîn, fils de Zenguî, sur les dimensions de plusieurs forteresses des États de ce prince, avec la mention des distances d'une forteresse à une autre ; Traduction du traité De Cœlo , d' Aristote , accompagné de gloses marginales ; Commencement d'un traité, rédigé sous forme de Questions et réponses, sur la construction et l'usage des membres du corps humain
Fransa Gallica Ulusal Kütüphanesi - Osmanlıca el yazması arama motoru
Fransa Gallica Ulusal Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.