Kunūz al-ḥaqāʼiq fī ḥadīth khayr al-khalāʼiq.

İsim Kunūz al-ḥaqāʼiq fī ḥadīth khayr al-khalāʼiq.
Yazar Munāwī, ʻAbd al-Raʼūf ibn Tāj al-ʻĀrifīn, -1621
Yazar Orijinal Munāwī, ʻAbd al-Raʼūf ibn Tāj al-ʻĀrifīn, -1621
Konu Hadith—Texts—Early works to 1800
Tür kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 9962632103506421
Kayıt Numarası kk91fp160
Lokasyon HSVM Islamic Manuscripts, Garrett no. 1064Y, HSVM Electronic Resource, ELF1 Islamic Manuscripts, Garrett no. 1064Y, ELF1 Electronic Resource
Tarih 1700-01-01T00:00:00Z/1799-12-31T23:59:59Z — 1700-1799
Notlar ff. 107. 224 x 155; 168 x 98 mm. 25 lin. Muḥarram 1188., Brockelmann, GAL, II, 394 (no. 1); S II, 417., Incip.: ... الحمد لله الذى کسا اهل الحدىث رداء الشرف
İnternette mevcut Digital content
Koleksiyonlar Princeton Digital Library of Islamic Manuscripts
Kaynağa git Princeton Üniversitesi Kütüphanesi Princeton Üniversitesi Kütüphanesi - Osmanlıca el yazması arama motoru
Princeton Üniversitesi Kütüphanesi - Osmanlıca el yazması arama motoru Princeton Üniversitesi Kütüphanesi

Kunūz al-ḥaqāʼiq fī ḥadīth khayr al-khalāʼiq.

Yazar Munāwī, ʻAbd al-Raʼūf ibn Tāj al-ʻĀrifīn, -1621
Yazar Orijinal Munāwī, ʻAbd al-Raʼūf ibn Tāj al-ʻĀrifīn, -1621
Konu Hadith—Texts—Early works to 1800
Tür kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Princeton Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 9962632103506421
Kayıt Numarası kk91fp160
Lokasyon HSVM Islamic Manuscripts, Garrett no. 1064Y, HSVM Electronic Resource, ELF1 Islamic Manuscripts, Garrett no. 1064Y, ELF1 Electronic Resource
Tarih 1700-01-01T00:00:00Z/1799-12-31T23:59:59Z — 1700-1799
Notlar ff. 107. 224 x 155; 168 x 98 mm. 25 lin. Muḥarram 1188., Brockelmann, GAL, II, 394 (no. 1); S II, 417., Incip.: ... الحمد لله الذى کسا اهل الحدىث رداء الشرف
İnternette mevcut Digital content
Koleksiyonlar Princeton Digital Library of Islamic Manuscripts
Princeton Üniversitesi Kütüphanesi - Osmanlıca el yazması arama motoru
Princeton Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.