[DE-FBG] Ms. orient. Ag 67 — Kathāsaritsāgara — Kathāsaritsāgara (Somadeva <11. Jh.>) — Kathāsaritsāgara

İsim [DE-FBG] Ms. orient. Ag 67 — Kathāsaritsāgara — Kathāsaritsāgara (Somadeva <11. Jh.>) — Kathāsaritsāgara
Yazar Somadeva <11. Jh.>
Basım Yeri Forschungsbibliothek Gotha - Forschungsbibliothek Gotha
Tür kitap
Dil Sanskritçe
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 187
Fiziksel Boyutlar 32 x 20 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. orient. Ag 67
Kayıt Numarası DE39Book_manuscript_00005745
Lokasyon Forschungsbibliothek Gotha
Notlar Gute Devanāgarī-Schrift. — black — paper — Taraṅga 57 bis 104. Es ist dieselbe Handschrift, welche Röer in Indien für Brockhaus abschreiben ließ, und welche der letztere in seiner Ausgabe mit G. bezeichnet (s. Buch VI. VII. VIII = Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes II, 5, Vorwort S. III no. 4, wo durch einen Druckfehler 75 statt 57 steht). Die Bearbeitung der Vetālapañcaviṃśati, welche bei Brockhaus (Abhandl. IV, 5) auf S. 287 steht, beginnt hier auf fol. 104a Z. 2. Von der geringen Korrektheit der Abschrift können schon die oben mitgeteilten Worte einen Begriff geben. -- Von F. A. Köhler in Leipzig im März 1874 für 7,5 Thaler gekauft. Von der geringen Korrektheit der Abschrift können schon die oben mitgeteilten Worte einen Begriff geben. Auf europäisches Papier und nach europäischer Art geschrieben.
Sınıf numarası Ms. orient. Ag 67
Koleksiyon Forschungsbibliothek Gotha
Editör GS
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Pertsch 67
Kalamos - Osmanlıca el yazması arama motoru Kalamos

[DE-FBG] Ms. orient. Ag 67 — Kathāsaritsāgara — Kathāsaritsāgara (Somadeva <11. Jh.>) — Kathāsaritsāgara

Yazar Somadeva <11. Jh.>
Basım Yeri Forschungsbibliothek Gotha - Forschungsbibliothek Gotha
Tür kitap
Dil Sanskritçe
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 187
Fiziksel Boyutlar 32 x 20 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. orient. Ag 67
Kayıt Numarası DE39Book_manuscript_00005745
Lokasyon Forschungsbibliothek Gotha
Notlar Gute Devanāgarī-Schrift. — black — paper — Taraṅga 57 bis 104. Es ist dieselbe Handschrift, welche Röer in Indien für Brockhaus abschreiben ließ, und welche der letztere in seiner Ausgabe mit G. bezeichnet (s. Buch VI. VII. VIII = Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes II, 5, Vorwort S. III no. 4, wo durch einen Druckfehler 75 statt 57 steht). Die Bearbeitung der Vetālapañcaviṃśati, welche bei Brockhaus (Abhandl. IV, 5) auf S. 287 steht, beginnt hier auf fol. 104a Z. 2. Von der geringen Korrektheit der Abschrift können schon die oben mitgeteilten Worte einen Begriff geben. -- Von F. A. Köhler in Leipzig im März 1874 für 7,5 Thaler gekauft. Von der geringen Korrektheit der Abschrift können schon die oben mitgeteilten Worte einen Begriff geben. Auf europäisches Papier und nach europäischer Art geschrieben.
Sınıf numarası Ms. orient. Ag 67
Koleksiyon Forschungsbibliothek Gotha
Editör GS
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Pertsch 67
Kalamos - Osmanlıca el yazması arama motoru
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.