[DE-SMB-AKU] III 628 — Pak-len-ši-ki atl(ı)g yürüŋ lenhua čäčäk tergini nom ärdini — Pak-len-ši-ki atl(ı)g yürüŋ lenhua čäčäk tergini nom ärdini

İsim [DE-SMB-AKU] III 628 — Pak-len-ši-ki atl(ı)g yürüŋ lenhua čäčäk tergini nom ärdini — Pak-len-ši-ki atl(ı)g yürüŋ lenhua čäčäk tergini nom ärdini
Basım Yeri Museum für Asiatische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Museum für Asiatische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu religion
Tür kitap
Dil Türkçe (Eski)
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar Kodex-Blatt
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası III 628
Kayıt Numarası DEMUS019014Book_manuscript_00000119
Lokasyon Museum für Asiatische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar Einheitliche Schriftrichtung auf Vorder- und Rückseite. Die Grapheme N und Q sind mehrfach durch Einzel- bzw. Doppelpunkt markiert. — black — Uigur script → Square script — paper — Blatt aus dem Werk Abitaki (UBL No. 50; buddhistischer, zur Amitābha-Literatur gehöriger Text); Inhalt: Anstrengung zum Treffen mit Buddha Abita und Wiedergeburt in der Sukhāvati. III 622 – III 634 und III 636 sind Blätter einer Handschrift. Die Abfolge der erhaltenen Blätter im Werk ist noch unbestimmt.
Örnek Metin Seite A/1/ …]/ közintä KWYS[… Seite B/1/ …]// tamu-t[a … — Seite A/5/ …]// ädgü-lärin ädräm-lärin y(a)ruk-ın [… Seite B/6/ …]// <I>özi</I>-lärintä bügü biliglig […
Sınıf numarası III 628
Koleksiyon Museum für Asiatische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Raschmann, Simone-Christiane
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
Kalamos - Osmanlıca el yazması arama motoru Kalamos

[DE-SMB-AKU] III 628 — Pak-len-ši-ki atl(ı)g yürüŋ lenhua čäčäk tergini nom ärdini — Pak-len-ši-ki atl(ı)g yürüŋ lenhua čäčäk tergini nom ärdini

Basım Yeri Museum für Asiatische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Museum für Asiatische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu religion
Tür kitap
Dil Türkçe (Eski)
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar Kodex-Blatt
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası III 628
Kayıt Numarası DEMUS019014Book_manuscript_00000119
Lokasyon Museum für Asiatische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar Einheitliche Schriftrichtung auf Vorder- und Rückseite. Die Grapheme N und Q sind mehrfach durch Einzel- bzw. Doppelpunkt markiert. — black — Uigur script → Square script — paper — Blatt aus dem Werk Abitaki (UBL No. 50; buddhistischer, zur Amitābha-Literatur gehöriger Text); Inhalt: Anstrengung zum Treffen mit Buddha Abita und Wiedergeburt in der Sukhāvati. III 622 – III 634 und III 636 sind Blätter einer Handschrift. Die Abfolge der erhaltenen Blätter im Werk ist noch unbestimmt.
Örnek Metin Seite A/1/ …]/ közintä KWYS[… Seite B/1/ …]// tamu-t[a … — Seite A/5/ …]// ädgü-lärin ädräm-lärin y(a)ruk-ın [… Seite B/6/ …]// <I>özi</I>-lärintä bügü biliglig […
Sınıf numarası III 628
Koleksiyon Museum für Asiatische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Raschmann, Simone-Christiane
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
Kalamos - Osmanlıca el yazması arama motoru
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.