[DE-SUBGött] Cod. Ms. Sanscr. Vish 242 - 22 — {'text': 'Śivastotrāvalī (Utpaladeva)', 'link': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssWork_work_00005431'} — Śivastotrāvalī (Utpaladeva) — Śivastotrāvalī (Utpaladeva) — Śivastotrāvalī

İsim [DE-SUBGött] Cod. Ms. Sanscr. Vish 242 - 22 — {'text': 'Śivastotrāvalī (Utpaladeva)', 'link': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssWork_work_00005431'} — Śivastotrāvalī (Utpaladeva) — Śivastotrāvalī (Utpaladeva) — Śivastotrāvalī
Yazar Utpaladeva
Basım Yeri Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen - Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Konu Ritual text
Tür kitap
Dil Sanskritçe
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. Ms. Sanscr. Vish 242
Kayıt Numarası DE7Book_manuscript_00001550
Lokasyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Örnek Metin 6 (Bl. 142)r.1: ///duḥkhitā || 3 || antar apy atitarām aṇīyasī yā tvadaprathanakālikāsti me tām apīśa parimṛjya sarvataḥ svaṃ svarūpam amalaṃ prakāśaya || 4 || — 8 (Bl. 144)r.3: tvam evātmeśa sarvasya sarvaś cātmani rāgavān* iti svabhāvasiddhāṃ tvadbhaktiṃ jānañ jayej janaḥ || 16 ||
Sınıf numarası Cod. Ms. Sanscr. Vish 242
Koleksiyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Editör Jin-il Chung
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
Kalamos - Osmanlıca el yazması arama motoru Kalamos

[DE-SUBGött] Cod. Ms. Sanscr. Vish 242 - 22 — {'text': 'Śivastotrāvalī (Utpaladeva)', 'link': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssWork_work_00005431'} — Śivastotrāvalī (Utpaladeva) — Śivastotrāvalī (Utpaladeva) — Śivastotrāvalī

Yazar Utpaladeva
Basım Yeri Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen - Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Konu Ritual text
Tür kitap
Dil Sanskritçe
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. Ms. Sanscr. Vish 242
Kayıt Numarası DE7Book_manuscript_00001550
Lokasyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Örnek Metin 6 (Bl. 142)r.1: ///duḥkhitā || 3 || antar apy atitarām aṇīyasī yā tvadaprathanakālikāsti me tām apīśa parimṛjya sarvataḥ svaṃ svarūpam amalaṃ prakāśaya || 4 || — 8 (Bl. 144)r.3: tvam evātmeśa sarvasya sarvaś cātmani rāgavān* iti svabhāvasiddhāṃ tvadbhaktiṃ jānañ jayej janaḥ || 16 ||
Sınıf numarası Cod. Ms. Sanscr. Vish 242
Koleksiyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Editör Jin-il Chung
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
Kalamos - Osmanlıca el yazması arama motoru
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.