[DE-SMB-AKU] III 622 — Pak-len-ši-ki atl(ı)g yürüŋ lenhua čäčäk tergini nom ärdini — Pak-len-ši-ki atl(ı)g yürüŋ lenhua čäčäk tergini nom ärdini

İsim [DE-SMB-AKU] III 622 — Pak-len-ši-ki atl(ı)g yürüŋ lenhua čäčäk tergini nom ärdini — Pak-len-ši-ki atl(ı)g yürüŋ lenhua čäčäk tergini nom ärdini
Basım Yeri Museum für Asiatische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Museum für Asiatische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu religion
Tür kitap
Dil Türkçe (Eski)
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar Kodex-Blatt
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası III 622
Kayıt Numarası DEMUS019014Book_manuscript_00000130
Lokasyon Museum für Asiatische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar Rotschreibung des Buddhanamens <U>abita burhan</U> /r/4/, /r/6/, auch in der flektierten Form <U>abita burhan-ıg</U> /v/8/). Einheitliche Schriftrichtung auf Vorder- und Rückseite. — black, red — Uigur script → Square script — paper — Blatt aus dem Werk Abitaki (UBL No. 50; buddhistischer, zur Amitābha-Literatur gehöriger Text); Inhalt: Wiedergeburt in der Sukhāvatī. III 622 – III 634 und III 636 sind Blätter einer Handschrift. Die Abfolge der erhaltenen Blätter im Werk ist noch unbestimmt.
Örnek Metin /r/1/ [  ]QYNYP köŋül eyin <I>uḍguluk</I> ol : munı mun[ču]l[ayu … /v/2/ [        ] : ymä yogačare-lar bo /////YQ /[… — /r/9/ [        ] adırtlıg ///[… /v/9/ [ ]YK yertinčüdä baštınkı bölöklüg
Sınıf numarası III 622
Koleksiyon Museum für Asiatische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Raschmann, Simone-Christiane
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
Qalamos Kalamos

[DE-SMB-AKU] III 622 — Pak-len-ši-ki atl(ı)g yürüŋ lenhua čäčäk tergini nom ärdini — Pak-len-ši-ki atl(ı)g yürüŋ lenhua čäčäk tergini nom ärdini

Basım Yeri Museum für Asiatische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Museum für Asiatische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu religion
Tür kitap
Dil Türkçe (Eski)
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar Kodex-Blatt
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası III 622
Kayıt Numarası DEMUS019014Book_manuscript_00000130
Lokasyon Museum für Asiatische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar Rotschreibung des Buddhanamens <U>abita burhan</U> /r/4/, /r/6/, auch in der flektierten Form <U>abita burhan-ıg</U> /v/8/). Einheitliche Schriftrichtung auf Vorder- und Rückseite. — black, red — Uigur script → Square script — paper — Blatt aus dem Werk Abitaki (UBL No. 50; buddhistischer, zur Amitābha-Literatur gehöriger Text); Inhalt: Wiedergeburt in der Sukhāvatī. III 622 – III 634 und III 636 sind Blätter einer Handschrift. Die Abfolge der erhaltenen Blätter im Werk ist noch unbestimmt.
Örnek Metin /r/1/ [  ]QYNYP köŋül eyin <I>uḍguluk</I> ol : munı mun[ču]l[ayu … /v/2/ [        ] : ymä yogačare-lar bo /////YQ /[… — /r/9/ [        ] adırtlıg ///[… /v/9/ [ ]YK yertinčüdä baštınkı bölöklüg
Sınıf numarası III 622
Koleksiyon Museum für Asiatische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Raschmann, Simone-Christiane
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.