Archives et manuscrits de la Bibliothèque universitaire des Langues et Civilisations. Manuscrits turcs. [Recueil de lettres et de modèles d'actes diverses et de pièces diverses en arabe et en turc] , manuscrit de M. Legrand
| İsim | Archives et manuscrits de la Bibliothèque universitaire des Langues et Civilisations. Manuscrits turcs. [Recueil de lettres et de modèles d'actes diverses et de pièces diverses en arabe et en turc] , manuscrit de M. Legrand |
|---|---|
| Yazar | Legrand, Etienne. Auteur du texte |
| Basım Tarihi: | 1760-1775 |
| Basım Yeri | Timişvar - |
| Konu | Muhammad III |
| Tür | kitap |
| Dil | Osmanlıca |
| Dijital | Evet |
| Yazma | Evet |
| Sayfa Sayısı | 118 |
| Fiziksel Boyutlar | Papier européen (filigranes à trois croissants et à monts aux f. 22-56;couronne, raisin et marque « ALGOVELE. 1745 » aux f. 79, 93 et 96 ; « A.G. » aux f. 83 et 92). - 118 feuillets. - Ecriture ottomane Ta’līq et Nashī. - Réclames. Un feuillet 20bis. Les |
| Kütüphane: | Fransa Gallica Ulusal Kütüphanesi |
| Kayıt Numarası | ark:/12148/btv1b10110621s |
| Lokasyon | Bibliothèque nationale de France |
| Tarih | 20/01/2022 — 1760-1775 — 1735-1765 |
| Notlar | Contient : Trois lettres ; Table inachevée (?) des matières du recueil central (n°IV) de la main de Legrand ; Copie de la correspondance du ministre de Choiseul-Praslin par Legrand ; کتاب انشا کتبه لغران سر ترجمان الفرنساوی فی محروسة طرابلس الشم compilé et copié par Legrand ; Kitāb-i inşā kataba-hu Luġrān sar tercumān al-Faransāvi fi mahruse-yi Turābulus al-Şam compilé et copié par Legrand ; Lettres du ministre Choiseul-Praslin et documents diplomatiques compilés copiés par Legrand concernant le Maroc |
| Dil__ | persan |