Traité anonyme de polémique contre les chrétiens. [Radd ʿalā l-naṣārā]

İsim Traité anonyme de polémique contre les chrétiens. [Radd ʿalā l-naṣārā]
Basım Tarihi: 1501
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11000876h
Lokasyon Available Online
Tarih 1501
Örnek Metin [ردعل[ الن[ ار[] Scanning from a substitute document. Radd ʿalā l-naṣārā [ردّ على النصارى] Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Provient de la bibliothèque de Gaulmin. — Une notice de d'Herbelot. Radd ʿalā l-naṣārā [ردّ على النصارى] Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Inc. (f. 1 v) :فيقول العبد... لما انتشر في المعمورة انوار العدل والفضل والاحسان الحمد لله الباعث الانبياء والرسل بالمعجزات القاهرة ... اما بعدI. al-Munāẓara bayna l-muslimīn wal-naṣārā. 2. Fī l-dallāla ʿalā aḥaqqiyat risāla Muḥammad. 3. Fī ḏikr al-muḫālifīn li-nubuwwatihi wal-ǧawāb ʿan ?ubhatihim.Exp. (f. 63) :واياكم عن مزال الاقدام بحق الانبياء والرسل عٓمCopie anonyme et non datée, dédiée à Mehmet III (1595-1603). Provient de la bibliothèque de Gaulmin. — Une notice de d'Herbelot.
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi - Osmanlıca el yazması arama motoru
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi - Osmanlıca el yazması arama motoru Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi

Traité anonyme de polémique contre les chrétiens. [Radd ʿalā l-naṣārā]

Basım Tarihi 1501
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11000876h
Lokasyon Available Online
Tarih 1501
Örnek Metin [ردعل[ الن[ ار[] Scanning from a substitute document. Radd ʿalā l-naṣārā [ردّ على النصارى] Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Provient de la bibliothèque de Gaulmin. — Une notice de d'Herbelot. Radd ʿalā l-naṣārā [ردّ على النصارى] Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Inc. (f. 1 v) :فيقول العبد... لما انتشر في المعمورة انوار العدل والفضل والاحسان الحمد لله الباعث الانبياء والرسل بالمعجزات القاهرة ... اما بعدI. al-Munāẓara bayna l-muslimīn wal-naṣārā. 2. Fī l-dallāla ʿalā aḥaqqiyat risāla Muḥammad. 3. Fī ḏikr al-muḫālifīn li-nubuwwatihi wal-ǧawāb ʿan ?ubhatihim.Exp. (f. 63) :واياكم عن مزال الاقدام بحق الانبياء والرسل عٓمCopie anonyme et non datée, dédiée à Mehmet III (1595-1603). Provient de la bibliothèque de Gaulmin. — Une notice de d'Herbelot.
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi - Osmanlıca el yazması arama motoru
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.