Yazar
Blaise of Nantes (the P., O. M.C.). Author of the text, Gabriel de Paris (the P., O. M.C.). Author of the text, Blaise de Nantes (le P., O. M.C.). Auteur du texte, Gabriel de Paris (le P., O. M.C.). Auteur du texte
Basım Tarihi
1601
Tür
Diğer
Dil
Arapça
Dijital
Evet
Yazma
Hayır
Kütüphane
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası
cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b100922215
Lokasyon
Available Online
Tarih
1601
Örnek Metin
] داندنامș ار] [ ]دانش نامۀ فارسی[ Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution : R 189735. Encyclopédie anonyme composée par un Père capucin français de la mission d'Ispahan entre 1635 et 1640. L'ouvrage, destiné à l'enseignement des enfants, semble divisé en deux parties (f. 1 et f. 78), abordant une multitude de sujets illustrés par des anecdotes. La fin manque. Une courte préface introduit la seconde partie, mais ne donne ni le titre ni le nom de l'auteur.Il s'agit peut-être du « Dictionnaire par catégories en forme d'oraisons et de discours où il y a quantité de recherches sur toutes matières » que le ms. 1436 de la B.M. d'Orléans attribue (p. 105) au P. Gabriel de Paris (cf. Persan 1), qui quitta Ispahan en 1636. Il aurait toutefois pu être revu par le P. Blaise de Nantes (mort en 1643) qui, en 1640, alors qu'il était supérieur de la mission d'Ispahan, « enseignait trois fois par semaine » (...) « la grammaire » à de jeunes gentils-hommes persans musulmans (Archivio di Propaganda Fide, Rome, S.O.C.G., 1648, vol. 209 f. 74).Incipit f. 1 : پیدا شدن آدم — بباید دانست که چون مرد چهل لقمۀ طعام بخورد یکقطره خون (...)Incipit f. 78 : (بسم الله ...) حمد بیحده و ثنای بی عد ان پادشاهی را که هیچ وجود کاینات را (...)Fin f. 149v : (...) صفت جواهر (...) سر ریسمانرا نکاه می دارد و آن صندوق را کران میکنند تا [...]Autre copie à la B.N. : Suppl. turc 211 (f. 35-120). Ms. provenant de la bibliothèque de G. Gaulmin [n° 546 de l'inventaire après décès] ; quatre lignes sont de sa main au f. 153v. À la 1re garde, notice signée d'Armain (n° 351) ; un autre notice insérée serait de de Sacy. ]دانش نامۀ فارسی[ Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution : R 189735. Encyclopédie anonyme composée par un Père capucin français de la mission d'Ispahan entre 1635 et 1640. L'ouvrage, destiné à l'enseignement des enfants, semble divisé en deux parties (f. 1 et f. 78), abordant une multitude de sujets illustrés par des anecdotes. La fin manque. Une courte préface introduit la seconde partie, mais ne donne ni le titre ni le nom de l'auteur.Il s'agit peut-être du « Dictionnaire par catégories en forme d'oraisons et de discours où il y a quantité de recherches sur toutes matières » que le ms. 1436 de la B.M. d'Orléans attribue (p. 105) au P. Gabriel de Paris (cf. Persan 1), qui quitta Ispahan en 1636. Il aurait toutefois pu être revu par le P. Blaise de Nantes (mort en 1643) qui, en 1640, alors qu'il était supérieur de la mission d'Ispahan, « enseignait trois fois par semaine » (...) « la grammaire » à de jeunes gentils-hommes persans musulmans (Archivio di Propaganda Fide, Rome, S.O.C.G., 1648, vol. 209 f. 74).Incipit f. 1 : پیدا شدن آدم — بباید دانست که چون مرد چهل لقمۀ طعام بخورد یکقطره خون (...)Incipit f. 78 : (بسم الله ...) حمد بیحده و ثنای بی عد ان پادشاهی را که هیچ وجود کاینات را (...)Fin f. 149v : (...) صفت جواهر (...) سر ریسمانرا نکاه می دارد و آن صندوق را کران میکنند تا [...]Autre copie à la B.N. : Suppl. turc 211 (f. 35-120). Ms. provenant de la bibliothèque de G. Gaulmin [n° 546 de l'inventaire après décès] ; quatre lignes sont de sa main au f. 153v. À la 1re garde, notice signée d'Armain (n° 351) ; un autre notice insérée serait de de Sacy.
Kaynak
Europeana Collections