آية التوفيق الى معانى الجمع و التفريق « Signe de la faveur divine qui nous a fait apercevoir le sens de la réunion et de la séparation », par Nadjm al-Dîn Moḥammad ibn Moḥammad al-Ghazzî al-ʿÂmirî
(آية التوفيق الى معانى الجمع و التفريق )
| İsim |
آية التوفيق الى معانى الجمع و التفريق « Signe de la faveur divine qui nous a fait apercevoir le sens de la réunion et de la séparation », par Nadjm al-Dîn Moḥammad ibn Moḥammad al-Ghazzî al-ʿÂmirî |
| İsim Orijinal
|
آية التوفيق الى معانى الجمع و التفريق
|
| Yazar |
ʿALĪ ibn ʿAṭiya al-Ḥamawī ʿAlwān. Auteur du texte, MUḤAMMAD ibn Muḥammad al-Ġazzī al-ʿĀmirī (Nağm al-Dīn et al-Riḍā al-Dīn). Auteur du texte, ʿALĪ ibn ʿAș iya al-ʿamawī ʿAlwān. Author of the text, MUș AMMAD ibn Muș ammad al-MUazzī al-ș Ḥmirī (Nağm al-Dīn and al-Riĕā al-Dīn). Author of the text |
| Basım Tarihi: |
1701 |
| Tür |
Diğer |
| Dil |
Arapça |
| Dijital |
Evet
|
| Yazma |
Hayır
|
| Kütüphane: |
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi |
| Kayıt Numarası |
cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b110024416 |
| Lokasyon |
Available Online |
| Tarih |
1701 |
| Örnek Metin |
آية التوفيق الى معانى الجمع و التفريق Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. C'est un commentaire sur quatre vers mystiques, composés par ʿAlî ibn ʿAṭiya ʿAlwân, et dont voici le premier : بجمع و فرق و فرق و جمع و شرع و حق و حق و شرع آية الدوآيآالآمعانآالآمș الدريآ Scanning from a substitute document. This is a commentary on four mystical worms, composed by est Alî ibn “A” iya CAlwân, and the following is the first: بĕم“” “” رș “مĕشرș” “” “ĕشر” آية التوفيق الى معانى الجمع و التفريق Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. C'est un commentaire sur quatre vers mystiques, composés par ʿAlî ibn ʿAṭiya ʿAlwân, et dont voici le premier : بجمع و فرق و فرق و جمع و شرع و حق و حق و شرع
|
| Kaynak |
Europeana Collections |