Basım Tarihi
copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Basım Yeri
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung -
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Konu
religion
Tür
Diğer
Dil
Belirlenmemiş dil
Dijital
Evet
Yazma
Evet
Fiziksel Boyutlar
Vorderseite: chinesische Buchrolle. Rückseite: Format der altuigurischen Handschrift unbekannt.
Kütüphane
Kalamos
Demirbaş Numarası
Ch/U 6405 + Ch/U 6352 v
Kayıt Numarası
DE2458Book_manuscript_00080939
Lokasyon
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Tarih
copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Notlar
Semi-Kursive Verwendete Brāhmī-Schrift (für Sanskrit-Zitate) ist waagerecht eingefügt und weicht
damit von dem Schriftverlauf der uigurischen Schrift ab. Dazu weiter BT 38, 237 und
BT 38, 10-13. Zur Interpunktion wurden einzeln gesetzte Punkte verwendet. — black — Uigur script → Cursive script — paper — Unidentifizierter buddhistischer Text, in dem der Terminus koš lenhu(a) „Zwillingslotus“ erwähnt wird. Vgl. dazu weiter BT 38, 237. Der Text des vorliegenden
Fragments entspricht den Zeilen Jh01-06 in der Edition BT 38.
Örnek Metin
/v/1/ [ ] nom-lug y(a)rlıgıg äšidip . ’WY[ ] altın yalŋok-l u [g] — /v/6/ [ ] W [ ] W //////YʼT Y /[ ]
Sınıf numarası
Ch/U 6405 + Ch/U 6352 v
Koleksiyon
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Editör
Ünal, Orçun
Lisans
CC0 1.0
Proje
KOHD
Çoğaltma
Scan, BBAW Turfanforschung DTA I, Ch/U-Signaturen
Düzenleme durumu
finished