[DE-SBB] Ms. or. fol. 3417 - 5 — [Amarakośa, Kāṇḍa 3,1,49-56 and 3,1,68-77] — Amarakośa (Amarasiṃha) — [Amarakośa, Kāṇḍa 3,1,49-56 and 3,1,68-77]
| İsim | [DE-SBB] Ms. or. fol. 3417 - 5 — [Amarakośa, Kāṇḍa 3,1,49-56 and 3,1,68-77] — Amarakośa (Amarasiṃha) — [Amarakośa, Kāṇḍa 3,1,49-56 and 3,1,68-77] |
|---|---|
| Yazar | Amarasiṃha |
| Basım Yeri | Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz |
| Konu | linguistics |
| Tür | Diğer |
| Dil | Sanskritçe |
| Dijital | Evet |
| Yazma | Evet |
| Sayfa Sayısı | 5 |
| Fiziksel Boyutlar | Ca. 3,5 x 34 cm |
| Kütüphane: | Kalamos |
| Demirbaş Numarası | Ms. or. fol. 3417 |
| Kayıt Numarası | DE1Book_manuscript_00073121 |
| Lokasyon | Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz |
| Notlar | Grantha-Schrift, geschwärzt — palm leaf — 2 Fragmente eines Lexikons von Synonymen, verfasst zwischen dem 6. und 8. Jh., siehe Werkeintrag. Besteht aus etwa 1500 Versen und 3 Abschnitten (Svargādi-kāṇḍa, Bhūmyādi-kāṇḍa, Sāmānya-kāṇḍa, daher die Bezeichnung Trikāṇḍa). Zur Textlücke zwischen den beiden Fragmenten siehe Link zum Katalogscan. |
| Sınıf numarası | Ms. or. fol. 3417 |
| Koleksiyon | Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz |
| Editör | Datenübernahme SBB/kd |
| Lisans | CC0 1.0 |
| Düzenleme durumu | First input complete |
| Katalog | VOHD 2,2, 920 |