كتاب صلاة
(كتاب صلاة)

İsim كتاب صلاة
İsim Orijinal كتاب صلاة
Yazar Ibrahim Babirbarzadeh.
Basım Tarihi: القرن الثاني عشر/ الثامن عشر
Basım Yeri Turkey. - متحف آثار المتوسط والشرق الأدنى
Konu جلد وورق مكتوب عليه بالحبر، وهو مذهب ومزخرف ومصور.
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar الارتفاع: 14.7سم؛ العرض: 9.5سم
Kütüphane: Museum With No Frontiers
Demirbaş Numarası MMI 1996:001
Kayıt Numarası object;ISL;se;Mus01;9;ar
Lokasyon متحف آثار المتوسط والشرق الأدنى
Tarih القرن الثاني عشر/ الثامن عشر
Notlar هذا الكتاب الصغير عبارة عن تجميع لمجموعة من النصوص الدينية التي تظهر المعتقدات والعادات الشعبية، ويرتكز محتواه بشكل عام علىالقرآنالذي تم تخصيصالجزءالأول من الكتاب له حيث يبدأ النص بالفاتحة، أول السور، وينتهي بآخر سورة رقم 114، لكنه لا يضم كامل سورالقرآن. تمتكتابةالنص بالطرازالمحققوبالخط النسخي، وقد تكونالكتابةقد تمت من قبل خطاطين، أحدهما كان إبراهيم بابير بارزاده الذي يظهر توقيعه فيالجزءالأخير من المخطوط. تم تأطير النص على كل صفحة بشريط عريض مذهب وخطوط بالحبر الأسود والمحمر البراق، أما عناوين السور فتمت زخرفتها، ونهايات الآيات محددة بزهيرات. يتبعالجزءالأول من المخطوط مجموعة مختارة من آيات من القرآن، فوفقاً للمعتقدات الشعبية، تمتلك كلماتالقرآنقوى خاصة بسبب أصلها الإلهي، وهي تساعد في حالة المصائب. تمت تغطية هوامش الصفحات أيضاً بالنصوص، ومن الممكن أن الملاحظات على الهوامش تفسر الاستعمال الخاص لهذه الآيات والجمل ضد المرض أو الفقر علىسبيلالمثال. تمتكتابةأسماء الله الحسنى وأسماء الرسول على الصفحات التالية من المخطوط، وهي أيضاً ذات تأثير خاص. من العناصر المعتادة أيضاً في مثل هذا النوع من الكتب الصلوات التي يقوم المؤمنون بتلاوتها، والجزء الأكثر إثارة للإعجاب هو مجموعة من الصفحات الملونة التي تظهر كلمتي "الله" و"محمد" بخط ذهبي على أرضية زرقاء، وطبعة قدم الرسول والخف الذي كان يرتديه، ومشاهد لمكة والمدينة، والعبارات ذات القوى الخاصة، والأحرف وأسماء الله الحسنى، مرتبة كلها في دوائر ومربعات للحماية من العين الحاسدة.تجليد الكتاب مصنوع من جلد بني محمر مزين بمستطيل مركزي ذهبي ومملوء بنموذج على شكل معين، أماالجزءالداخلي من التجليد فمغطى بورق أصفر مصقول عليه تصميم من الأوراق الكبيرة.
Örnek Metin Friederike Voigt "كتاب صلاة" ضمنإكتشف الفن الإسلامي. متحف بلا حدود، 2026.https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=object;ISL;se;Mus01;9;ar
Bu sayfanın künyesi Prepared by:Friederike VOIGTFriederike Voigt has an MA in Iranian studies, history of art and social science and is currently working on her doctoral thesis on wall tiles in architectural decoration of Qajar Iran. Since 2004 she has been a project-related curator at the Museum for Mediterranean and Near Eastern Antiquities in Stockholm for Museum With No Frontiers. She studied at Humboldt University in Berlin, at the University of Tehran and archaeology at the University of Halle-Wittenberg. She taught Persian language at several universities in Germany. She was an assistant curator at the Department of Near and Middle Eastern Cultures at the Museum of Ethnology, State Museums of Berlin. Her main fields of interest are the material culture of Iran, especially of the Qajar period, and contemporary Iranian art.
Seçili bibliyografya Islamische Kunst aus Privaten Sammlungen in Deutschland, Exhibition catalogue, Munich, 2000, pp.14–5.Turkish Miniature Painting and Manuscripts from the Collection of Edwin Binney 3rd, Metropolitan Museum of Art, New York, 1973, cat. no. 40.
Kaynağa git Museum With No Frontiers Museum With No Frontiers - Osmanlıca el yazması arama motoru
Museum With No Frontiers - Osmanlıca el yazması arama motoru Museum With No Frontiers

كتاب صلاة

(كتاب صلاة)
Yazar Ibrahim Babirbarzadeh.
Basım Tarihi القرن الثاني عشر/ الثامن عشر
Basım Yeri Turkey. - متحف آثار المتوسط والشرق الأدنى
Konu جلد وورق مكتوب عليه بالحبر، وهو مذهب ومزخرف ومصور.
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar الارتفاع: 14.7سم؛ العرض: 9.5سم
Kütüphane Museum With No Frontiers
Demirbaş Numarası MMI 1996:001
Kayıt Numarası object;ISL;se;Mus01;9;ar
Lokasyon متحف آثار المتوسط والشرق الأدنى
Tarih القرن الثاني عشر/ الثامن عشر
Notlar هذا الكتاب الصغير عبارة عن تجميع لمجموعة من النصوص الدينية التي تظهر المعتقدات والعادات الشعبية، ويرتكز محتواه بشكل عام علىالقرآنالذي تم تخصيصالجزءالأول من الكتاب له حيث يبدأ النص بالفاتحة، أول السور، وينتهي بآخر سورة رقم 114، لكنه لا يضم كامل سورالقرآن. تمتكتابةالنص بالطرازالمحققوبالخط النسخي، وقد تكونالكتابةقد تمت من قبل خطاطين، أحدهما كان إبراهيم بابير بارزاده الذي يظهر توقيعه فيالجزءالأخير من المخطوط. تم تأطير النص على كل صفحة بشريط عريض مذهب وخطوط بالحبر الأسود والمحمر البراق، أما عناوين السور فتمت زخرفتها، ونهايات الآيات محددة بزهيرات. يتبعالجزءالأول من المخطوط مجموعة مختارة من آيات من القرآن، فوفقاً للمعتقدات الشعبية، تمتلك كلماتالقرآنقوى خاصة بسبب أصلها الإلهي، وهي تساعد في حالة المصائب. تمت تغطية هوامش الصفحات أيضاً بالنصوص، ومن الممكن أن الملاحظات على الهوامش تفسر الاستعمال الخاص لهذه الآيات والجمل ضد المرض أو الفقر علىسبيلالمثال. تمتكتابةأسماء الله الحسنى وأسماء الرسول على الصفحات التالية من المخطوط، وهي أيضاً ذات تأثير خاص. من العناصر المعتادة أيضاً في مثل هذا النوع من الكتب الصلوات التي يقوم المؤمنون بتلاوتها، والجزء الأكثر إثارة للإعجاب هو مجموعة من الصفحات الملونة التي تظهر كلمتي "الله" و"محمد" بخط ذهبي على أرضية زرقاء، وطبعة قدم الرسول والخف الذي كان يرتديه، ومشاهد لمكة والمدينة، والعبارات ذات القوى الخاصة، والأحرف وأسماء الله الحسنى، مرتبة كلها في دوائر ومربعات للحماية من العين الحاسدة.تجليد الكتاب مصنوع من جلد بني محمر مزين بمستطيل مركزي ذهبي ومملوء بنموذج على شكل معين، أماالجزءالداخلي من التجليد فمغطى بورق أصفر مصقول عليه تصميم من الأوراق الكبيرة.
Örnek Metin Friederike Voigt "كتاب صلاة" ضمنإكتشف الفن الإسلامي. متحف بلا حدود، 2026.https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=object;ISL;se;Mus01;9;ar
Bu sayfanın künyesi Prepared by:Friederike VOIGTFriederike Voigt has an MA in Iranian studies, history of art and social science and is currently working on her doctoral thesis on wall tiles in architectural decoration of Qajar Iran. Since 2004 she has been a project-related curator at the Museum for Mediterranean and Near Eastern Antiquities in Stockholm for Museum With No Frontiers. She studied at Humboldt University in Berlin, at the University of Tehran and archaeology at the University of Halle-Wittenberg. She taught Persian language at several universities in Germany. She was an assistant curator at the Department of Near and Middle Eastern Cultures at the Museum of Ethnology, State Museums of Berlin. Her main fields of interest are the material culture of Iran, especially of the Qajar period, and contemporary Iranian art.
Seçili bibliyografya Islamische Kunst aus Privaten Sammlungen in Deutschland, Exhibition catalogue, Munich, 2000, pp.14–5.Turkish Miniature Painting and Manuscripts from the Collection of Edwin Binney 3rd, Metropolitan Museum of Art, New York, 1973, cat. no. 40.
Museum With No Frontiers - Osmanlıca el yazması arama motoru
Museum With No Frontiers yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.