Basım Tarihi
حوالي 907 هـ / 1501 م.
Basım Yeri
-
متحف الفن الإسلامي
Konu
النصل مصنوع من الفولاذ المذهب؛ والواقية (القطعة الفاصلة بين مقبض السيف ونصله) من الفضة المذهبة؛ والمقبض من العاج، ويرجّح أنه مصنوع من قرن الخرتيت نظراً للونه المميز.
Tür
Diğer
Dil
Belirlenmemiş dil
Dijital
Evet
Yazma
Hayır
Fiziksel Boyutlar
الطول: 93 سم
Kütüphane
Museum With No Frontiers
Demirbaş Numarası
5267
Kayıt Numarası
object;ISL;eg;Mus01;7;ar
Lokasyon
متحف الفن الإسلامي
Tarih
حوالي 907 هـ / 1501 م.
Notlar
تتكون القطعة من نصل مقوس ذي حدين ومن مقبض وواقية. وتأخذ الواقية شكلاً صليبياً ضلعه القصير مثبَّت على المقبض والنصل، وضلعه الطويل ناتئ عن النصل وعمودي عليه وينتهي بحليتين بيضاويتين. ويزين النصلكتابةبالذهب تحمل اسم السلطان المملوكي العادل طومانبايالذي حكم لبضعة شهور فقط وعزل في شهر رمضان عام 907 هـ / 1501 م. أما نصالكتابةفهو "السلطان الملك المالك العادل أبو النصر طومانبايسلطانالإسلام والمسلمين أبو الفقراء والمساكين قاتل الكفرة والمشركين محي العدل في العالمين خلد الله ملكه وعز نصره."وعموماً، كانت السيوف الملكية تزخرف بنقوش مذهبة تشتمل على أسماء السلاطين وألقابهم، وأحياناً على آيات منالقرآنالكريم. وكان منصب السلحدار، أي حامل السيف، من أعلى المناصب في الدولة المملوكية. ولذلك حرصالأمراءالذين اعتلوا هذا المنصب على استخدام شعارهم الوظيفي الذي أخذ شكل سيف.وكانت السيوف الإسلامية تصنع من الصلب الشامي الذي اعتبر من أجود أنواع الصلب. وكانت صناعة السيوف تتم بصهر أسياخ حديد لينة مع أخرى صلبة وطرقها معاً.
Örnek Metin
Al-Sayyed Muhammad Khalifa Hammad "سيــــف" ضمنإكتشف الفن الإسلامي. متحف بلا حدود، 2026.https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=object;ISL;eg;Mus01;7;ar