Recueil de pièces, qui sont toutes de la même main française qui a copié les ms. Persan 34, etc., et contenant

İsim Recueil de pièces, qui sont toutes de la même main française qui a copié les ms. Persan 34, etc., et contenant
Yazar Ǧāmī (Nūr al-Dīn ʿAbd al-Raḥmān b. Aḥmad). Auteur du texte, ʿAbbās II (Šāh de Perse). Auteur du texte, Balthazar a S. Maria (le P., O.C.D.). Auteur du texte, Pierre de la Mère de Dieu (le P., O.C.D.). Auteur du texte
Basım Tarihi: 1651
Tür belge
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Pablo de Olavide Üniversitesi Kütüphanesi | Sevilla
Kayıt Numarası cdi_bnf_primary_oai_bnf_fr_gallica_ark_12148_btv1b100906032
Tarih 1651
Kaynağa git Pablo de Olavide Üniversitesi Kütüphanesi | Sevilla Pablo de Olavide Üniversitesi Kütüphanesi | Sevilla - Osmanlıca el yazması arama motoru
Pablo de Olavide Üniversitesi Kütüphanesi | Sevilla - Osmanlıca el yazması arama motoru Pablo de Olavide Üniversitesi Kütüphanesi | Sevilla

Recueil de pièces, qui sont toutes de la même main française qui a copié les ms. Persan 34, etc., et contenant

Yazar Ǧāmī (Nūr al-Dīn ʿAbd al-Raḥmān b. Aḥmad). Auteur du texte, ʿAbbās II (Šāh de Perse). Auteur du texte, Balthazar a S. Maria (le P., O.C.D.). Auteur du texte, Pierre de la Mère de Dieu (le P., O.C.D.). Auteur du texte
Basım Tarihi 1651
Tür belge
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Pablo de Olavide Üniversitesi Kütüphanesi | Sevilla
Kayıt Numarası cdi_bnf_primary_oai_bnf_fr_gallica_ark_12148_btv1b100906032
Tarih 1651
Pablo de Olavide Üniversitesi Kütüphanesi | Sevilla - Osmanlıca el yazması arama motoru
Pablo de Olavide Üniversitesi Kütüphanesi | Sevilla yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.