[El amigo alegre en el huerto del Qirṭās : acerca de la historia de los reyes del Magrib y de la crónica de la ciudad de Fez] / [Abū-l-Ḥasan ʻAlī ben ʻAbd Allāh b. Abī Zarʻ Al-Fāsī] | Kütüphane.osmanlica.com

[El amigo alegre en el huerto del Qirṭās : acerca de la historia de los reyes del Magrib y de la crónica de la ciudad de Fez] / [Abū-l-Ḥasan ʻAlī ben ʻAbd Allāh b. Abī Zarʻ Al-Fāsī]

İsim [El amigo alegre en el huerto del Qirṭās : acerca de la historia de los reyes del Magrib y de la crónica de la ciudad de Fez] / [Abū-l-Ḥasan ʻAlī ben ʻAbd Allāh b. Abī Zarʻ Al-Fāsī]
Yazar Ibn Abi Zarʻ, Ali b. Abd Allah, Vacas Merino, Manuel (m. ca. 1814) , copista traductor
Konu España -- Historia -- 711-1492 (Reconquista)
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Hayır
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar [II, 11, 24] h. ; 26 x 18 cm
Kütüphane: İspanya Ulusal Kütüphanesi
Demirbaş Numarası OCLC : (OCoLC)1198572569
Kayıt Numarası alma991028345099708606
Lokasyon Available at Sede Central (Paseo de Recoletos) Sala Cervantes (MSS/5055)
Notlar • Precat., • V. Mss/22998/1, • Nota de cita o referencia bibliográfica: Guillén Robles, Mss. árabes BNM, Madrid, 1889 n. CXLVI, p. 73, • Alcance y contenido: Contiene dos fragmentos del Quirtas, los referentes a las batallas de Alarcos y Tolosa, • Texto en árabe con traducción castellana, • Nota de procedencia: Manuel Vacas Merino, • Título tomado de Rafaela Castrillo Márquez, • Título en la h. 1r de la segunda secuencia de foliación: Fragmentos históricos que refieren las expediones [sic], ó jornadas de Alarcos, y Navas de Tolosa, tomados y traducidos de un códice árabe intitulado, Jardín ameno, y en sus hojas delicioso, ó más bien conocido por el Cartás: su autor Muhammed Abd el Halim Granadino: por D. Manuel Bacas Merino, • Foliación moderna a lápiz en dos secuencias, una para el texto árabe y otra para la traducción
Tür Manuscritos
Kaynağa git İspanya Ulusal Kütüphanesi Biblioteca Nacional de España
Biblioteca Nacional de España İspanya Ulusal Kütüphanesi
Kaynağa git

[El amigo alegre en el huerto del Qirṭās : acerca de la historia de los reyes del Magrib y de la crónica de la ciudad de Fez] / [Abū-l-Ḥasan ʻAlī ben ʻAbd Allāh b. Abī Zarʻ Al-Fāsī]

Yazar Ibn Abi Zarʻ, Ali b. Abd Allah, Vacas Merino, Manuel (m. ca. 1814) , copista traductor
Konu España -- Historia -- 711-1492 (Reconquista)
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Hayır
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar [II, 11, 24] h. ; 26 x 18 cm
Kütüphane İspanya Ulusal Kütüphanesi
Demirbaş Numarası OCLC : (OCoLC)1198572569
Kayıt Numarası alma991028345099708606
Lokasyon Available at Sede Central (Paseo de Recoletos) Sala Cervantes (MSS/5055)
Notlar • Precat., • V. Mss/22998/1, • Nota de cita o referencia bibliográfica: Guillén Robles, Mss. árabes BNM, Madrid, 1889 n. CXLVI, p. 73, • Alcance y contenido: Contiene dos fragmentos del Quirtas, los referentes a las batallas de Alarcos y Tolosa, • Texto en árabe con traducción castellana, • Nota de procedencia: Manuel Vacas Merino, • Título tomado de Rafaela Castrillo Márquez, • Título en la h. 1r de la segunda secuencia de foliación: Fragmentos históricos que refieren las expediones [sic], ó jornadas de Alarcos, y Navas de Tolosa, tomados y traducidos de un códice árabe intitulado, Jardín ameno, y en sus hojas delicioso, ó más bien conocido por el Cartás: su autor Muhammed Abd el Halim Granadino: por D. Manuel Bacas Merino, • Foliación moderna a lápiz en dos secuencias, una para el texto árabe y otra para la traducción
Tür Manuscritos
Biblioteca Nacional de España
İspanya Ulusal Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.