... Evangelium sanctum domini nostri Jesu Christi / conscriptum a quatuor evangelistis sanctis id est Matthaeo, Marco, Luca, et Johanne. | Kütüphane.osmanlica.com

... Evangelium sanctum domini nostri Jesu Christi / conscriptum a quatuor evangelistis sanctis id est Matthaeo, Marco, Luca, et Johanne.

İsim ... Evangelium sanctum domini nostri Jesu Christi / conscriptum a quatuor evangelistis sanctis id est Matthaeo, Marco, Luca, et Johanne.
Yazar Raimondi, Giovanni Battista 1540-1610., Antonius Sionita., Malanima, Cesare.
Basım Tarihi: 1774
Basım Yeri [Florence? - s.n.
Konu Bible. Gospels ; Interlinear translations, Latin., Bible. Gospels. Arabic. ; Translations into Latin.
Tür Kitap
Dil ara,lat
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar 462, [2] p. : ill. ; 35 cm. (Fol.)
Kütüphane: Jisc
Kayıt Numarası q_language%3A%20ara_sort_year_rn_3200
Lokasyon University of Cambridge Libraries: University Library: Order to Rare Books Reading Room, follow signs to Alpha staircase, First Floor, not borrowable
Tarih 1774
Notlar The Gospels in Arabic with interlinear Latin translation. This issue consists of the sheets of the 1591 edition, Darlow & Moule 1637, re-issued with a new half-title, title-page and Latin preface., The Arabic Gospels are in the 'Alexandrian Vulgate' version, edited by G.B. Raimondi; the interlinear Latin translation is ascribed to Antonius (?) Sionita." (See Darlow & Moule 1636, 1637.), On the title-page, the Latin title is preceded by a title in Arabic., Half-title: Sanctum Dei evangelium Arab. Lat., The last leaf contains a Latin note (from the 1591 issue), "Typographus lectori", and colophon: Romae : In Typographia Medicea, M. D. XCI., The new preface is dated "Florentiae ex Typographeo linguarum exhoticarum V. Kalend. Julii 1774" and signed "Caesar Malanimeus."
Ayrıntılı Kopya.Raf Numarası BSS.512.D74.1
Tür Illustrated

... Evangelium sanctum domini nostri Jesu Christi / conscriptum a quatuor evangelistis sanctis id est Matthaeo, Marco, Luca, et Johanne.

Yazar Raimondi, Giovanni Battista 1540-1610., Antonius Sionita., Malanima, Cesare.
Basım Tarihi 1774
Basım Yeri [Florence? - s.n.
Konu Bible. Gospels ; Interlinear translations, Latin., Bible. Gospels. Arabic. ; Translations into Latin.
Tür Kitap
Dil ara,lat
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar 462, [2] p. : ill. ; 35 cm. (Fol.)
Kütüphane Jisc
Kayıt Numarası q_language%3A%20ara_sort_year_rn_3200
Lokasyon University of Cambridge Libraries: University Library: Order to Rare Books Reading Room, follow signs to Alpha staircase, First Floor, not borrowable
Tarih 1774
Notlar The Gospels in Arabic with interlinear Latin translation. This issue consists of the sheets of the 1591 edition, Darlow & Moule 1637, re-issued with a new half-title, title-page and Latin preface., The Arabic Gospels are in the 'Alexandrian Vulgate' version, edited by G.B. Raimondi; the interlinear Latin translation is ascribed to Antonius (?) Sionita." (See Darlow & Moule 1636, 1637.), On the title-page, the Latin title is preceded by a title in Arabic., Half-title: Sanctum Dei evangelium Arab. Lat., The last leaf contains a Latin note (from the 1591 issue), "Typographus lectori", and colophon: Romae : In Typographia Medicea, M. D. XCI., The new preface is dated "Florentiae ex Typographeo linguarum exhoticarum V. Kalend. Julii 1774" and signed "Caesar Malanimeus."
Ayrıntılı Kopya.Raf Numarası BSS.512.D74.1
Tür Illustrated
Jisc
Jisc yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.