Das türkische volksschauspiel, Orta ojnu, gesammelt, mit einleitung versehen / ins deutsche übertragen und mit illustrationen ; hrsg. von dr. Ignaz Kunos. | Kütüphane.osmanlica.com

Das türkische volksschauspiel, Orta ojnu, gesammelt, mit einleitung versehen / ins deutsche übertragen und mit illustrationen ; hrsg. von dr. Ignaz Kunos.

İsim Das türkische volksschauspiel, Orta ojnu, gesammelt, mit einleitung versehen / ins deutsche übertragen und mit illustrationen ; hrsg. von dr. Ignaz Kunos.
Yazar Ahmet Rasim 1864?-1932 [author]
Basım Tarihi: 1908
Basım Yeri Leipzig - R. Haupt
Konu Theater Turkey History., Turkish drama ; Translations into German., Folk drama, Turkish.
Tür Kitap
Dil deu,tur
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 142
Fiziksel Boyutlar 142p ; 24cm.
Kütüphane: Jisc
Kayıt Numarası q_language%3A%20tur_sort_year_rn_1618
Lokasyon British Library: Oriental Collections, St Pancras Reading Rooms, University of Cambridge Libraries: University Library: West Four, follow signs to Alpha Staircase or Beta Staircase, Fourth Floor
Tarih 1908
Notlar Illustrated t.-p., First four plays have Turkish text (transliterated) and German translation; fifth, German translation only., In Turkish, Ottoman and German.
Örnek Metin Einleitung.--Kunduraži ojunu. Das schuhmacher-spiel.-- Bahǒe ojnu. Garten-spiel.--Kale ojnu. Festungsspiel.-- Sandi̊kli̊ baski̊n, jāhod sarhoša hille. Der angriff oder betrug für den betrunkenen.--Bujüžu ojnu. Zauberspiel.
Ayrıntılı Kopya.Raf Numarası 14472.d.11, Moh.930.c.8
Tür Criticism, interpretation, etc., text

Das türkische volksschauspiel, Orta ojnu, gesammelt, mit einleitung versehen / ins deutsche übertragen und mit illustrationen ; hrsg. von dr. Ignaz Kunos.

Yazar Ahmet Rasim 1864?-1932 [author]
Basım Tarihi 1908
Basım Yeri Leipzig - R. Haupt
Konu Theater Turkey History., Turkish drama ; Translations into German., Folk drama, Turkish.
Tür Kitap
Dil deu,tur
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 142
Fiziksel Boyutlar 142p ; 24cm.
Kütüphane Jisc
Kayıt Numarası q_language%3A%20tur_sort_year_rn_1618
Lokasyon British Library: Oriental Collections, St Pancras Reading Rooms, University of Cambridge Libraries: University Library: West Four, follow signs to Alpha Staircase or Beta Staircase, Fourth Floor
Tarih 1908
Notlar Illustrated t.-p., First four plays have Turkish text (transliterated) and German translation; fifth, German translation only., In Turkish, Ottoman and German.
Örnek Metin Einleitung.--Kunduraži ojunu. Das schuhmacher-spiel.-- Bahǒe ojnu. Garten-spiel.--Kale ojnu. Festungsspiel.-- Sandi̊kli̊ baski̊n, jāhod sarhoša hille. Der angriff oder betrug für den betrunkenen.--Bujüžu ojnu. Zauberspiel.
Ayrıntılı Kopya.Raf Numarası 14472.d.11, Moh.930.c.8
Tür Criticism, interpretation, etc., text
Jisc
Jisc yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.