Qurʼan.قرآن مجيد مترجم بالتراجم الثلاث.Qurʼān Majīd mutarjam bi-al-tarājim al-thalāth. | Kütüphane.osmanlica.com

Qurʼan.قرآن مجيد مترجم بالتراجم الثلاث.Qurʼān Majīd mutarjam bi-al-tarājim al-thalāth.
(قرآن مجيد مترجم بالتراجم الثلاث )

İsim Qurʼan.قرآن مجيد مترجم بالتراجم الثلاث.Qurʼān Majīd mutarjam bi-al-tarājim al-thalāth.
İsim Orijinal قرآن مجيد مترجم بالتراجم الثلاث
Yazar ولي الله الدهلوي.Walī Allāh al-Dihlawī, 1702 or 1703-1762 or 1763, translator.رفيع الدين دهلڤي.Rafīʻuddīn Dihlavī, 1749-1818, translator.دهلڤي، عبد القادر بن ولي الله. موظح القرآن.Dihlavī, ʻAbd al-Qādir ibn Walī Allāh. Mūẓiḥ al-Qurʼān, other.
Basım Tarihi: 1868
Basım Yeri [Delhi] -
Konu Qurʼan. Hindustani--Criticism, interpretation, etc.--Translating--Commentaries.Islam.
Tür Kitap
Dil ara,fas,hin
Dijital Evet
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 664
Kütüphane: Indiana Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası 16786799
Lokasyon Blmgtn - Herman B Wells Libraryview this location on the map, in a new tab — World Wide Web
Tarih 1868
Notlar Reproduction of the original from The British Library.Electronic reproduction. Andover, Hants. UK : Cengage Learning, 2015-2017 (Early Arabic Printed Books from the British Library, 1473-1900). Available via the World Wide Web. Access limited by licensing agreements.
Örnek Metin [The Koran, with Persian and Hindustani interlineary versions, namely : the Persian translation with notes, by Walī Allāh, and the Hindustani translation by Rafīʻ al-Dīn. To which are added, on the margin, a Hindustani translation and notes together entitled Mūẓiḥ al-Qurʼān, by Shāh ʻAbd al-Qādir Dihlavī. With a prefatory note in Hindustani on the pauses to be observed in reciting from the Koran.].
Kaynağa git Indiana Üniversitesi Kütüphanesi The Indiana University Library
The Indiana University Library Indiana Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Qurʼan.قرآن مجيد مترجم بالتراجم الثلاث.Qurʼān Majīd mutarjam bi-al-tarājim al-thalāth.

(قرآن مجيد مترجم بالتراجم الثلاث )
Yazar ولي الله الدهلوي.Walī Allāh al-Dihlawī, 1702 or 1703-1762 or 1763, translator.رفيع الدين دهلڤي.Rafīʻuddīn Dihlavī, 1749-1818, translator.دهلڤي، عبد القادر بن ولي الله. موظح القرآن.Dihlavī, ʻAbd al-Qādir ibn Walī Allāh. Mūẓiḥ al-Qurʼān, other.
Basım Tarihi 1868
Basım Yeri [Delhi] -
Konu Qurʼan. Hindustani--Criticism, interpretation, etc.--Translating--Commentaries.Islam.
Tür Kitap
Dil ara,fas,hin
Dijital Evet
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 664
Kütüphane Indiana Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası 16786799
Lokasyon Blmgtn - Herman B Wells Libraryview this location on the map, in a new tab — World Wide Web
Tarih 1868
Notlar Reproduction of the original from The British Library.Electronic reproduction. Andover, Hants. UK : Cengage Learning, 2015-2017 (Early Arabic Printed Books from the British Library, 1473-1900). Available via the World Wide Web. Access limited by licensing agreements.
Örnek Metin [The Koran, with Persian and Hindustani interlineary versions, namely : the Persian translation with notes, by Walī Allāh, and the Hindustani translation by Rafīʻ al-Dīn. To which are added, on the margin, a Hindustani translation and notes together entitled Mūẓiḥ al-Qurʼān, by Shāh ʻAbd al-Qādir Dihlavī. With a prefatory note in Hindustani on the pauses to be observed in reciting from the Koran.].
The Indiana University Library
Indiana Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.