Al-Miftāḥ fī Sharḥ Maʿrifat al-Islām : manuscript. المفتاح في شرح معرفة الاسلام | Kütüphane.osmanlica.com

Al-Miftāḥ fī Sharḥ Maʿrifat al-Islām : manuscript. المفتاح في شرح معرفة الاسلام
( المفتاح في شرح معرفة الاسلام)

İsim Al-Miftāḥ fī Sharḥ Maʿrifat al-Islām : manuscript. المفتاح في شرح معرفة الاسلام
İsim Orijinal المفتاح في شرح معرفة الاسلام
Basım Tarihi: [after 1846]
Konu Muḥammad, Prophet, -632 -- Narrations (Rhetoric), Narration in the Qur'an, Islam -- Doctrines, Hadith, Islam -- Study and teaching, Islamic law
Tür Kitap
Dil ara,jav
Dijital Hayır
Yazma Evet
Kütüphane: Devlet Kütüphanesi Vectoria
Kayıt Numarası 9940335955807636
Tarih [after 1846]
Notlar • Title supplied by cataloger from folio 41v., • Romanization supplied by cataloger., • Most pages have catchwords, 16 and 17 lines per page; Written in Naskh script in black ink with red rubrication., • Incipit, folio 41v: بسم الله الرحمن الرحيم، الحمد لله الذي اخرج عباده من العلم الي الوجود و جرهم بتوفيقه عن غسق الجهل, • Explicit, folio 63r: غاية (؟) الكتاب المسمي بالمفتاح غفر الله لنا و لهم الي اخره اللهم اني اسألك سهل اللسان في قراءة الكتاب كلها و نور القلب تمت و الله اعلم, • The text in Arabic. Interlinear and marginal Javanese notes and translations. Vowels and diacritics added to the Arabic text., • Written with the same hand in black and red., • Binding note: European-style laid paper with Dutch lion with a sword in a crowned medallion with and inscription of 'concordia res parvae crescunt'. Likely made by Jan, Claes and Aris van der Ley in Zaandik, Netherlands. Dluwang paper used in spine lining and first and last two folios. Leather binding with tooling, with fore edge flap.
Örnek Metin Part 4 of a multiple-text manuscript, a collective volume of eight texts bound together and written in one hand. Based on the interlinear Javanese translations and marginal comments, and the content of the volume, this manuscript was possibly used by a student as a text book taught in a pesantren (Islamic school) in Indonesia., The text contains a commentary by anonymous author on a theological text on the discussion of one of the narrations of the prophet Muḥammad explaining Islam, Īmān (faith) and Iḥsān (beneficence).
Atıf yapılan kaynak Amiq. Islamic manuscript culture in the Pondok Pesantren of East Java. p.159., British Library. Endangered Archives Programme EAP061/1/20, National Library of Indonesia Catalog NB 910
Dil notu Arabic and Javanese in Arabic script.
Eyalet Kütüphanesi notları • Michael Abbott Collection.
Kaynağa git Devlet Kütüphanesi Vectoria State Library Vectoria
State Library Vectoria Devlet Kütüphanesi Vectoria
Kaynağa git

Al-Miftāḥ fī Sharḥ Maʿrifat al-Islām : manuscript. المفتاح في شرح معرفة الاسلام

( المفتاح في شرح معرفة الاسلام)
Basım Tarihi [after 1846]
Konu Muḥammad, Prophet, -632 -- Narrations (Rhetoric), Narration in the Qur'an, Islam -- Doctrines, Hadith, Islam -- Study and teaching, Islamic law
Tür Kitap
Dil ara,jav
Dijital Hayır
Yazma Evet
Kütüphane Devlet Kütüphanesi Vectoria
Kayıt Numarası 9940335955807636
Tarih [after 1846]
Notlar • Title supplied by cataloger from folio 41v., • Romanization supplied by cataloger., • Most pages have catchwords, 16 and 17 lines per page; Written in Naskh script in black ink with red rubrication., • Incipit, folio 41v: بسم الله الرحمن الرحيم، الحمد لله الذي اخرج عباده من العلم الي الوجود و جرهم بتوفيقه عن غسق الجهل, • Explicit, folio 63r: غاية (؟) الكتاب المسمي بالمفتاح غفر الله لنا و لهم الي اخره اللهم اني اسألك سهل اللسان في قراءة الكتاب كلها و نور القلب تمت و الله اعلم, • The text in Arabic. Interlinear and marginal Javanese notes and translations. Vowels and diacritics added to the Arabic text., • Written with the same hand in black and red., • Binding note: European-style laid paper with Dutch lion with a sword in a crowned medallion with and inscription of 'concordia res parvae crescunt'. Likely made by Jan, Claes and Aris van der Ley in Zaandik, Netherlands. Dluwang paper used in spine lining and first and last two folios. Leather binding with tooling, with fore edge flap.
Örnek Metin Part 4 of a multiple-text manuscript, a collective volume of eight texts bound together and written in one hand. Based on the interlinear Javanese translations and marginal comments, and the content of the volume, this manuscript was possibly used by a student as a text book taught in a pesantren (Islamic school) in Indonesia., The text contains a commentary by anonymous author on a theological text on the discussion of one of the narrations of the prophet Muḥammad explaining Islam, Īmān (faith) and Iḥsān (beneficence).
Atıf yapılan kaynak Amiq. Islamic manuscript culture in the Pondok Pesantren of East Java. p.159., British Library. Endangered Archives Programme EAP061/1/20, National Library of Indonesia Catalog NB 910
Dil notu Arabic and Javanese in Arabic script.
Eyalet Kütüphanesi notları • Michael Abbott Collection.
State Library Vectoria
Devlet Kütüphanesi Vectoria yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.