Yazar
Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi
2025
Basım Yeri
-
Bibliothèque nationale de France
Konu
Muḥammad ibn Aḥmad al-Ḥanafī [Auteur] محمد بن أحمد الحنفي [Auteur] Arbaʿūn Arbaʿūn أربعون أربعون TRADITION (Ḥadīṯ). Arbaʿūn Notes sur divers événements familiaux ʿAbd Allāh ibn ʿAbd Allāh Šams al-Dīn Ḥammāda al-Manzalāwī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Muḥammad al-Ḥuḍayrī al-Yūnusī al-Mālikī [Copiste] Caire
Tür
kitap
Dil
Arapça
Dijital
Evet
Yazma
Evet
Kütüphane
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası
Arabe 745
Kayıt Numarası
eadbam:EADC:NE0086767_FRBNFEAD0000899541620
Lokasyon
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih
1741
Notlar
FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 471 à 812.. Écriture orientale (Égypte). — Texte commenté écrit à l'encre rouge. — Réclames. 87 fol. — 210 × 150 mm. — 21 lignes à la page. — Surface écrite 155 × 95 mm.. BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 500 [IX, Cmt. 18]. Copie exécutée par Muḥammad al-Ḥuḍayrī ibn Aḥmad al-Yūnusī al-Mālikī al-Suyūṭī et achevée en 1154 de l'hégire (f. 87 v).. Marque de possession de ʿAbd Allāh ibn ʿAbd Allāh Šams al-Dīn Ḥammādah al-Manzalāwī, datée de 1171/ 1757-58 et note du même, datée du Caire de 1173/1759-60 sur des événements familiaux (f. 1 v).. Demi-reliure à rabat, papier marbré dos maroquin brun.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin
BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 500 [IX, Cmt. 18]. Copie exécutée par Muḥammad al-Ḥuḍayrī ibn Aḥmad al-Yūnusī al-Mālikī al-Suyūṭī et achevée en 1154 de l'hégire (f. 87 v).
Eski Raf Numarası
supplément arabe 2014
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal
Papier occidental.