Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., [ Ṭabaqāt ḥanafiyya ], [ طبقات حنفية ] | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., [ Ṭabaqāt ḥanafiyya ], [ طبقات حنفية ]
( طبقات حنفية )

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., [ Ṭabaqāt ḥanafiyya ], [ طبقات حنفية ]
İsim Orijinal طبقات حنفية
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Al-Taʾrīḫ Histoire Biographies
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 4
Fiziksel Boyutlar 265 x 175 mm. 25 lignes à la page. Surface écrite 190 x 125 mm
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 7035
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0075381_FRBNFEAD0000785586616
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVe s.
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. GAL. Corrections marginales.. Fragment d'un recueil de biographies de savant hanéfites Premiers mots (f. 1) : لم يعجل به عليكم وأنتم مع ذلك لا هون. وقال لو سلمتم من الخطايا فلم تعلموا بينكم وبينه خطئة Derniers mots (f. 4v) : فأمر به إلى الحبس في الوقت والصحيح انه توفي في السجن وباسناده عن مغيث Copie anonyme et non datée.. Non relié. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
Örnek Metin Fragment d'un recueil de biographies de savant hanéfites Premiers mots (f. 1) : لم يعجل به عليكم وأنتم مع ذلك لا هون. وقال لو سلمتم من الخطايا فلم تعلموا بينكم وبينه خطئة Derniers mots (f. 4v) : فأمر به إلى الحبس في الوقت والصحيح انه توفي في السجن وباسناده عن مغيث Copie anonyme et non datée.
Erişim Koşulları En raison de son état de conservation, la consultation de ce document est soumise à autorisation, sur demande motivée.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Boîte
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Donné par Mme G. S. Colin en 1980. Voir Arabe 7003-7074, 7077-7084, 7316 : don de Mme G. S. Colin .
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier non filigrané. Fils de chaînette groupés par trois
Yazı/El Yazısı Nasḫī . Encre noire. Titres et mots en rouge
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., [ Ṭabaqāt ḥanafiyya ], [ طبقات حنفية ]

( طبقات حنفية )
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Al-Taʾrīḫ Histoire Biographies
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 4
Fiziksel Boyutlar 265 x 175 mm. 25 lignes à la page. Surface écrite 190 x 125 mm
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 7035
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0075381_FRBNFEAD0000785586616
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVe s.
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. GAL. Corrections marginales.. Fragment d'un recueil de biographies de savant hanéfites Premiers mots (f. 1) : لم يعجل به عليكم وأنتم مع ذلك لا هون. وقال لو سلمتم من الخطايا فلم تعلموا بينكم وبينه خطئة Derniers mots (f. 4v) : فأمر به إلى الحبس في الوقت والصحيح انه توفي في السجن وباسناده عن مغيث Copie anonyme et non datée.. Non relié. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
Örnek Metin Fragment d'un recueil de biographies de savant hanéfites Premiers mots (f. 1) : لم يعجل به عليكم وأنتم مع ذلك لا هون. وقال لو سلمتم من الخطايا فلم تعلموا بينكم وبينه خطئة Derniers mots (f. 4v) : فأمر به إلى الحبس في الوقت والصحيح انه توفي في السجن وباسناده عن مغيث Copie anonyme et non datée.
Erişim Koşulları En raison de son état de conservation, la consultation de ce document est soumise à autorisation, sur demande motivée.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Boîte
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Donné par Mme G. S. Colin en 1980. Voir Arabe 7003-7074, 7077-7084, 7316 : don de Mme G. S. Colin .
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier non filigrané. Fils de chaînette groupés par trois
Yazı/El Yazısı Nasḫī . Encre noire. Titres et mots en rouge
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.