Yazar
Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi
2025
Basım Yeri
-
Bibliothèque nationale de France
Konu
Kanoun name Kanoun name
Tür
kitap
Dil
Osmanlıca
Dijital
Evet
Yazma
Evet
Sayfa Sayısı
331
Fiziksel Boyutlar
30 × 20,5 centimètres.
Kütüphane
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası
Turc 85
Kayıt Numarası
eadbam:EADC:NE0089770_FRBNFEAD00009297189747
Lokasyon
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih
Fin du XVIe siècle
Notlar
Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi turc, copié vraisemblablement à Constantinople, à la fin du XVI e siècle.. Au folio 26 recto, commence une très longue série d'ordonnances impériales, concernant toutes les branches de l'administration, analogue à celle qui suit le Kanoun name dans le n° 35, dont la première est un rescrit concernant la montagne Bourkan tegri ; cette série d'actes officiels est suivie d'un recueil, divisé en quarante-cinq petites sections ( sic, lire cinquante), de sentences juridiques, qui ont principalement trait à des questions de finance, et dont le détail se trouve donné dans la préface, avec les dates de 962, 964, 965 (1554-1555, 1556-1558) ; d'un recueil analogue de sentences sur des questions relatives au statut et à la condition des soldats (folio 60 recto) ; d'un autre concernant les rayas (folio 67 recto) ; d'un autre (folio 68 verso), plus considérable, réparti sous cent quinze chefs, de sentences juridiques rendues par des kadis de province sur toutes sortes de questions, sans titre ; la copie de cette partie du manuscrit est datée de l'année 991 (1583). On trouve ensuite (folio 95 verso) une série d'ordonnances concernant les différents sanğaks de l'empire, suivies d'ordonnances sur toutes les questions qui peuvent se poser dans l'administration. Le même ouvrage que celui qui se trouve au commencement du n° 35.. Thévenot.. Cartonnage turc.
Örnek Metin
Au folio 26 recto, commence une très longue série d'ordonnances impériales, concernant toutes les branches de l'administration, analogue à celle qui suit le Kanoun name dans le n° 35, dont la première est un rescrit concernant la montagne Bourkan tegri ; cette série d'actes officiels est suivie d'un recueil, divisé en quarante-cinq petites sections ( sic, lire cinquante), de sentences juridiques, qui ont principalement trait à des questions de finance, et dont le détail se trouve donné dans la préface, avec les dates de 962, 964, 965 (1554-1555, 1556-1558) ; d'un recueil analogue de sentences sur des questions relatives au statut et à la condition des soldats (folio 60 recto) ; d'un autre concernant les rayas (folio 67 recto) ; d'un autre (folio 68 verso), plus considérable, réparti sous cent quinze chefs, de sentences juridiques rendues par des kadis de province sur toutes sortes de questions, sans titre ; la copie de cette partie du manuscrit est datée de l'année 991 (1583). On trouve ensuite (folio 95 verso) une série d'ordonnances concernant les différents sanğaks de l'empire, suivies d'ordonnances sur toutes les questions qui peuvent se poser dans l'administration. Le même ouvrage que celui qui se trouve au commencement du n° 35.
Eski Raf Numarası
Regius 1300, 6
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Turc.