Yazar
Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi
2025
Basım Yeri
-
Bibliothèque nationale de France
Konu
بسم الله الرحمن الرحيم صلى الله على سيدنا محمد وآله وصحبه وسلم تسليما، قال محمد هو ابن أحمدا مياره بذاك يدعى أبدا الفاسي أصلا منشأ وسكنى ويرتجي الختم بها بالحسنى الحمد لله الذي تقدما شرعه بضابط منه سما وفضل العلم وأهله على جميع خلقه بنص قد حلا Muḥammad ibn Muḥammad ibn Sulaymān al-Ḏārawī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] محمد بن محمد بن سليمان الذاروي [Copiste] محمد بن محمد بن سليمان الذاروي [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] محمد بن ألفا عرف [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] مالك بن الحاج بن مالك [4120] ألفا عبد الله بن عمر [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] عمر بن محمد بن سعيد نع [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] محمد بن محمد الكبيري [2340] Al-Fiqh Droit musulman - بستان فكر المهج في تكميل المنهج المنتخب بستان فكر المهج في تكميل المنهج المنتخب - المنهج المنتخب المنهج المنتخب
Tür
kitap
Dil
Arapça
Dijital
Evet
Yazma
Evet
Sayfa Sayısı
130
Fiziksel Boyutlar
20,1 x 14,8 cm, 19,1 x 14 m. 22 à 25 lignes à la page, surface écrite 14 à 15 x 9 à 10 cm
Kütüphane
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası
Arabe 5580
Kayıt Numarası
eadbam:EADC:NE0096247_FRBNFEAD0000995127619
Lokasyon
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih
XVIIIe s.
Notlar
FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution:. Ziriklī, al-Aʿlām , 15ème ed. VI, p. 11. Ed. Muḥammad Farağ al-Zāʾidī, Munšūrāt Īlġā, Fālītā, Mālṭā, 2001.. Réclames à tous les feuillets.. Commentaire de Mayyāra sur son œuvre intitulée Bustān fikr al-muhağ fī takmīl al-manhağ al-muntaḫab , complément d’ al-Manhağ al-muntaḫab d’al-Zaqqāq. Copié et possédé par Muḥammad ibn Muḥammad ibn Sulaymān al-Ḏārawī (f.130b). Incipit (f. 1a) : بسم الله الرحمن الرحيم صلى الله على سيدنا محمد وآله وصحبه وسلم تسليما، قال محمد هو ابن أحمدا مياره بذاك يدعى أبدا الفاسي أصلا منشأ وسكنى ويرتجي الختم بها بالحسنى الحمد لله الذي تقدما شرعه بضابط منه سما وفضل العلم وأهله على جميع خلقه بنص قد حلا Explicit (f. 130a) : وأنت يا أخي ترى بعينك كل ما ذكره الشيخ في طلباء بلادنا الذين صرفوا همهم كله إلى علم الرمل وعلم الأوقاف وتركوا علوم الدين النافعة في الآخرة وراء ظهرهم يا لكسادها في سوق طلبهم للدنيا والجاه، فإنا لله وإنا إليه راجعون ولا حول ولا قوة إلا بالله العلي العظيم. Marque de possession de ʿUmar ibn Muḥammad ibn Saʿīd Naʿi (f.130b), possédé ensuite par Alfā ʿAbd Allah ibn ʿUmar , acheté par Muḥammad ibn Alfā ʿArafa de l’héritage de ce dernier. Marque d’emprunt de Mālik ibn al-Ḥāğğ ibn Mālik à Muḥammad ibn Alfā ʿArafa, de la main de Muḥammad ibn Muḥammad al-Kabīrī (f.1a). Demi-reliure, dos parchemin. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
Örnek Metin
Commentaire de Mayyāra sur son œuvre intitulée Bustān fikr al-muhağ fī takmīl al-manhağ al-muntaḫab , complément d’ al-Manhağ al-muntaḫab d’al-Zaqqāq. Copié et possédé par Muḥammad ibn Muḥammad ibn Sulaymān al-Ḏārawī (f.130b). Incipit (f. 1a) : بسم الله الرحمن الرحيم صلى الله على سيدنا محمد وآله وصحبه وسلم تسليما، قال محمد هو ابن أحمدا مياره بذاك يدعى أبدا الفاسي أصلا منشأ وسكنى ويرتجي الختم بها بالحسنى الحمد لله الذي تقدما شرعه بضابط منه سما وفضل العلم وأهله على جميع خلقه بنص قد حلا Explicit (f. 130a) : وأنت يا أخي ترى بعينك كل ما ذكره الشيخ في طلباء بلادنا الذين صرفوا همهم كله إلى علم الرمل وعلم الأوقاف وتركوا علوم الدين النافعة في الآخرة وراء ظهرهم يا لكسادها في سوق طلبهم للدنيا والجاه، فإنا لله وإنا إليه راجعون ولا حول ولا قوة إلا بالله العلي العظيم
Diğer Araştırma Araçları
Notice de référence pour le manuscrit Arabe 5580 : ark:/12148/cc206679/.
Erişim Koşulları
Réservation des documents depuis leur notice de référence.
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım)
Don N° 3029. Provient des ouvrages acheminés de Ségou ( Mali ) par Louis Archinard en 1890, entrés à la Bibliothèque nationale en 1892
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal
Papier avec vergeures et fils de chaînette, filigrané : cloche avec cartouche (f. 4, 5, 120, 122 …)
Yazı/El Yazısı
Encre noire, texte de base en rouge